"We go live to Patrick Dartmouth, Katie's father, and former foreign minister." |
"Мы связались с Патриком Дартмутом, отцом Кэти, и бывшим министром иностранных дел". |
If you find Katie, what can you do? |
Если вы найдете Кэти, что вы можете сделать? |
Whatever happened to Katie's ankle was just a cover-up for "doctor's orders." |
Всё, что случилось с лодыжкой Кэти, это лишь предлог для соблюдения предписаний врача. |
Okay, so Ruben over there says he's working when a girl that matches Katie's description shows up on the roof and gets in some kind of argument with Amy. |
Итак, Рубен сказал, что когда он работал, на крыше появилась девочка, подходящая под описание Кэти, и она о чем-то спорила с Эми. |
"Sincerely, Michelle, Katie, and Josh." |
Всегда твои, Мишель, Кэти и Джош . |
I just to Katie, Josh, and Michelle, and they all said they would love to do a "Dawson's Creek" reunion. |
Только что говорил с Кэти, Джошем и Мишель, и они с радостью готовы сняться в продолжении "Бухты Доусона". |
Is this the perfect one for Katie? |
Наверное, вот этот подарок для Кэти? |
Katie, are you saying that you're still a- |
Кэти, ты говоришь, что ты еще... |
You think I killed Katie, don't you? |
Ты думаешь, что я убил Кэти? |
That is in Bart's playbook, but I'm having one of those psychic hunches I get, like when I predicted tom and Katie wouldn't last. |
Это есть в сценарии пьесы Барта, но у меня есть одно из тех предчувствий, как тогда, когда я предсказала, что Том и Кэти долго не протянут. |
Katie, how long have we been best friends? |
Кэти, сколько времени мы уже с тобой дружим? |
Katie said you disappeared for a couple days and didn't know it? |
Кэти сказала, ты исчез на пару дней и не знал об этом? |
You know, as soon as there's break in this case, I want to take a day off and fly up and see Katie and Maya; check up on them. |
Как только закончится это дело, я хочу взять отпуск и прилететь навестить Кэти и Майю, узнать, как они. |
I haven't seen you smile this much since you found out you were younger than Katie Holmes. |
Я не увидел такой улыбки на твоем лице с тех пор, как ты узнала, что ты моложе Кэти Холмс. |
OK, but not one who knew Katie, who was here when it all happened. |
Но он не знал Кэти и не был здесь, когда все случилось. |
I know what folk thought about me being jealous, me fancying Katie. |
Я знал, люди болтали, что я ревную, что пристаю к Кэти. |
Can we at least get Katie out of the freezer, please? |
Мы можем, хотя бы, вывести Кэти из холодильника, пожалуйста? |
This guy, some nightwalker, he attacked Katie for no reason. |
эти ребята, ночные гуляки Он напал на Кэти без причины. |
But you better tell Katie to clear her schedule out Thursday for a date, 'cause I am working nights until then, and the following weekend, I am out of town. |
Но лучше тебе сказать Кэти, чтобы освободила четверг ради свидания, потому что до того я работаю по вечерам, а в следующие выходные меня не будет в городе. |
And do you, Katie Nic Aodh, take James Neil Arber |
А ты, Кэти Ник Аод, берёшь ли Джеймса Нила Арбора |
Executive producer Katie Jacobs said that the show frequently uses the technique because "when you put a scene on the move, it's a... way of creating an urgency and an intensity". |
Исполнительный продюсер Кэти Джейкобс сказала, что шоу часто использует технику, потому что «когда вы ставите сцену в движении, это... способ создания срочности и интенсивности». |
On February 28, 2013, Holm made her Bellator MMA debut against Katie Merrill at Bellator 91 in Rio Rancho, New Mexico. |
28 февраля 2013, Холм дебютировала в Беллатор ММА в матче против Кэти Меррилл на шоу Bellator 91 в Рио-ранчо, Нью-Мексико. |
Variety announced on February 27, 2009, that Katie Cassidy had landed the role of Ella, whom Ausiello had previously compared to Heather Locklear's Amanda Woodward. |
27 февраля Variety подтвердил, что Кэти Кэссиди получила роль Эллы, которую Аусьело сравнил с Амандой Вудворд в исполнении Хизер Локлир. |
I went to the bedroom, and I turned the light on, and Katie was there. |
Я пошла в спальню и включила свет, и Там была Кэти. |
BRITT: I can't cut him in half, Katie! |
Я не могу распилить его пополам, Кэти! |