| Well, Katie told me she just saw it. | Ну, Кэти сказала мне, что только что его смотрела. |
| I did it to Katie's mom. | Так же я поступил с матерью Кэти. |
| Katie are you nuts? | Кэти, ты спятила! |
| I saw Katie this morning. | Я видел Кэти сегодня утром. |
| Katie, you're on bail, you're not allowed out at night. | Кэти, тебе нельзя выходить из дому вечером. |
| Including Katie's right to lead her own life. | Включая право Кейти жить своей собственной жизнью. |
| Katie, tell Hanna what you were telling me. | Кейти, расскажи Ханне то, что рассказала мне. |
| Throughout 1999, two UNIDIR research fellows, Eric Berman and Katie Sams, conducted research on peacekeeping in Africa. | На протяжении 1999 года два научных сотрудника ЮНИДИР Эрик Берман и Кейти Сэмс проводили исследование по вопросу о миротворческой деятельности в Африке. |
| Then why they won't let me see Katie at their house? | Тогда почему они не дают мне видеться с Кейти у них дома? |
| Katie, what are you doing? | Кейти, что ты делаешь? |
| I thought you might have brought Katie in. | Я думал, что ты могла бы привести Кэйти. |
| Katie, I'll admit, maybe I'm not in any place to lecture you on romantic relationships, but... but I just don't want you to make the same mistakes that I've made. | Кэйти, я признаю, что, может быть, я не вправе читать тебе лекцию о романтических взаимоотношениях, но... но я не хочу, чтобы ты повторяла мои ошибки. |
| It's okay, Katie. | Все хорошо, Кэйти. |
| I got you, Katie. | Я держу тебя, Кэйти. |
| You're {so}lucky to be{good} friends with Katie, | Вам повезло, что вы с Кэйти друзья. |
| You need to interview me about cliff and katie. | Тебе надо опросить меня о Клиффе и Кэтти. |
| Is Katie giving you money? | Это Кэтти дала тебе денег? |
| Katie, this is my mom. | Кэтти - это моя мама. |
| Just take them out to the apparatus floor and have them play cornhole until I get Katie set up. | Отведи их на к пожарным машинам, и пусть они там поиграют, пока мы с Кэтти тут не закончим. |
| Katie. Katie, I'm going back. | Кэтти, мне нужно обратно. |
| Katie, do you want to know what your sister's name was going to be? | Кети, хочешь знать, как я собиралась назвать твою сестру? |
| Do you want one, Katie? Erm... | Тебе налить, Кети? |
| He and Katie split up? | Он и Кети расстались? |
| And he introduced me to Katie. | Он познакомил меня с Кети. |
| KATIE LAUGHS Katie, it's not funny. | Кети, не смешно. |
| Don't worry.It'S... you can't keep going onlike this, katie. | Так дальше продолжаться не может, Кейт. |
| You ever talk to Katie again, | Если ты когда-нибудь еще заговоришь с Кейт, |
| So, Katie was cheating on her wife. | Значит, Кейт изменяла жене. |
| Katie, what's the matter? | Кейт, что случилось? |
| I called her Katie, but on the list, it's listed as "Kate." | Я звал её Кейти, но в списке она записана как "Кейт". |
| I'm Katie. I brought lunch. | Я Кетти, я принесла обед. |
| In the meantime, I'll call Katie and see if she can cook up something for us today. | А пока, я позвоню Кетти, и спрошу, не сможет ли она накормить нас сегодня. |
| That was for katie. | Это тебе за Кетти. |
| I used to watch Matt and Katie and Al and Anne, and then | Раньше я смотрела Мэта и Кетти, и Эл и Энн, а потом, |
| Give Katie a call. | Позвони Кетти. Пока. |
| Bill's so fond of you, katie. | Бил так привязан к тебе, Кати. |
| No, Katie, not necessary. | Нет, Кати, не надо. |
| If Katie hopes to save her one true love from Marcel's punishment, well, a rescue mission like that will require something positively magical, but then... | Если Кати надеется спасти ее единственную настоящую любовь от наказания Марселя, отлично, операция по спасению то это потребует чего-то волшебного, но тогда... |
| Katie, who's Bones? | Кати, кто такой Конец? |
| Katie Crawford, please. | Кати Кроуфорд, пожалуйста. |
| Katie and Travis' daddy, all right? | отец Кайти и Тревиса, хорошо? |
| Because he is... Katie and Travis' daddy, all right? | Потому что он... отец Кайти и Тревиса, хорошо? |
| I'll miss you, too, katie. | Я тоже буду скучать, Кэйт. |
| Nothing bad ever happens to Katie, just everybody around her. | С Кэйт никогда не случается ничего плохого, только со всеми кто рядом с ней. |
| Katie, are you here for a job? | Кэйт, работать пришла? |
| Calamity Katie always wanted to help. | Бедовая Кэйт всегда хотела помочь. |
| Like when Tom cruise turned "Katie" into "Kate"? | Как Том Круз "Кэйт" вместо "Кэти"? |