Английский - русский
Перевод слова Investigator
Вариант перевода Следователь

Примеры в контексте "Investigator - Следователь"

Примеры: Investigator - Следователь
And as an investigator, I have to stick to what our forensic expert says. А как следователь я вынужден опираться на слова наших экспертов-криминалистов.
At this stage of the investigation if the investigator suspects him, it's an effort. На данном этапе расследования если следователь его подозревает, то так надо.
I'm an art editor, not an investigator. Джордж, я искусствовед, а не следователь...
Ma'am, Mr. Jane is working with us because he is an excellent investigator. Мэм, мистер Джейн работает с нами потому что он отличный следователь.
Catherine, you're a crime scene investigator, not Erin Brockovich. Кэтрин, ты - следователь, не Эрин Брокович.
Agent Gibbs seems like a capable investigator. Агент Гиббс, кажется, способный следователь.
I'm a claims investigator, not a doctor. Я ведь не доктор, а всего лишь страховой следователь.
She's a top-notch investigator, currently working for a well-respected private firm. Она - профессиональный следователь, в настоящее время работает в очень уважаемой частной фирме.
I'm an expert witness; I'm not an investigator. Я - свидетель - эксперт; я не следователь.
His case was led by the famous Ryazan investigator Dmitry Plotkin. Дело Маркина вёл известный рязанский следователь Дмитрий Плоткин.
I'm an investigator at the California Department of Motor Vehicles. Я следователь в отделе по угону автомобилей в Калифорнии. Слушаю.
If you need an investigator, Carmen is the best. Если тебе нужен следователь, Кармен лучшая.
I'm an investigator from City Transit. Я следователь из ассоциации общественного транспорта.
I've been working at the firm for over 20 years as an in-house investigator. Я больше 20 лет проработал на фирму как следователь.
We also have a federal investigator. У нас также есть федеральный следователь.
They'll need a good investigator, and the court will never pay. Тут нужен хороший следователь, которого суд никогда не оплатит.
I'm an investigator working with the attorneys who represent Damien Echols and Jason Baldwin. Я следователь, работающий с адвокатами, представляющими Дамиена Иколса и Джейсона Болдуина.
An investigator from the law firm stopped by earlier. Следователь из юридической фирмы приходил недавно.
Dom's investigator is looking into Alec. Следователь Доминика ищет что-то на Алека.
We should put an investigator on it. Надо, чтобы этим занялся следователь.
I was wondering how you got it when my best investigator couldn't. Меня интересно, как ты это нашёл, даже мой лучший следователь не смог.
No, but I have an investigator digging through hospital records. Нет, но у меня есть следователь, изучающий больничные записи.
Lead investigator is the same on both cases. Ведущий следователь тот же в обоих случаях.
He's my investigator, that's all. Он - мой следователь, и всё.
Have you met Dan Mundy, our new investigator? Ты уже знакома с Дэном Манди? Он наш новый следователь.