Английский - русский
Перевод слова Investigator
Вариант перевода Следователь

Примеры в контексте "Investigator - Следователь"

Примеры: Investigator - Следователь
Before questioning the suspect or the accused person, the investigator must explain the nature of the suspicion or accusation and the rights of the suspect or the accused, including the right not to make a confession and the right to be assisted by a defence counsel. Перед допросом подозреваемого и обвиняемого следователь должен объявить ему сущность подозрения или обвинения, а также разъяснить его права, в том числе право на отказ от дачи показаний и на использование помощи защитника.
Under the circumstances provided for by law, where remand in custody is selected as a preventive measure during the pre-trial investigation, the procurator or an investigator who has the procurator's consent may submit an application to that effect. При наличии обстоятельств, предусмотренных законом, и избрании меры пресечения в виде заключения под стражу в ходе предварительного следствия прокурор, следователь с согласия прокурора, выносит постановление о возбуждении ходатайства о применении в качестве меры пресечения заключение под стражу.
Under article 115 Code of Criminal Procedure, an investigator may detain and interrogate a suspect for a crime on the grounds and according to the procedure laid down in articles 106,106 (1) and 107 of the Code of Criminal Procedure. Так, в соответствии с действующим уголовно-процессуаль-ным законодательством Украины задержание следователем подозреваемого в совершении преступления предусмотрено статьей 115 УПКУ, согласно которой следователь вправе задержать и допросить лицо, подозреваемое в совершении преступления, на основаниях и в порядке, предусмотренных статьями 106, 1061 и 107 УПКУ.
The Panel of Experts consisted of Johan Peleman, Chairman of the Panel and arms expert; Edward Johns, maritime expert; John Tambi, aviation expert; and Pavanjeet Sandhu, police investigator. В состав Группы вошли Йохан Пелеман, Председатель Группы и эксперт по вопросам вооружений, Эдвард Джонс, эксперт по морским вопросам, Джон Тамби, эксперт по авиации, и Паванджит Санду, следователь полиции.
The moment I went in to the investigator, he asked me why I had not saluted him, and I replied that I was in a confused state of mind. Как только я был доставлен в помещение, где находился следователь, он спросил меня, почему я не приветствовал его, и я ответил, что я находился в растерянности.
Once the findings are received, the investigator, prosecutor or judge gives an order to the Financial Service Providers to freeze assets belonging to any suspect, defendant or any person which are known or reasonably suspected to be derived from terrorist related activities; and получив такую информацию, следователь, прокурор или судья отдают распоряжение поставщикам финансовых услуг заблокировать активы, принадлежащие любому подозреваемому, обвиняемому или любому лицу, о которых известно или в отношении которых имеются разумные основания подозревать, что они получены в результате деятельности, связанной с терроризмом; и
I'm Investigator Abetemarco from the D.A.'s office. Я следователь прокуратуры Абетемарко.
What's the reason for this, Mister Investigator? Чему я обязан, господин следователь
DOLARHYDE: Investigator Graham interests me. Мне любопытен следователь Грэм.
Investigator from the fed's here. Пришел следователь из ФБР.
Investigator for the D.A., actually. Следователь прокуратуры, вообще-то.
Okay, Investigator Parsons, I feel... Следователь Парсонс, я чувствую...
Chief Investigator Rinaldo Pazzi. Главный следователь Ринальдо Пацци.
Investigator Graham interests me. Мне любопытен следователь Грэм.
I mean, I know it would be the biggest cliche in the world, the arson investigator turned out to be the arsonist, but does he - does he set off anything in your lizard brain? Я знаю, что это самое большое клише в мире, следователь по поджогам и есть поджигатель, но может... он расшевелил что-то в твоей первобытной части?
1 Investigator (P-2) 1 следователь (С-2)
3 P-2 (Investigator) З С-2 (следователь)
Investigator (financial tracing) Следователь (отслеживание финансовых операций)
1 P-4) - formerly Investigator 1 С-4) - ранее следователь
2 Auditors and 1 Investigator 2 ревизора и 1 следователь
Good night, Investigator. Спокойной ночи, следователь.
Investigator Wiegert told me my responsibility would be to go with them into the Steve Avery trailer and to document what they were doing and if evidence was seized by them, to take custody of all the evidence. Следователь Вигерт вменил мне в обязанность сопровождать их во время посещений трейлера Стива Эйвери и документировать их действия, а в случае нахождения ими улик, забирать их на хранение.
Investigator and Officer; Senior Inspector of high-profile cases for the Department of Organizational and Monitoring Activities in the Agency of the Republic of Kazakhstan for Combating Economic and Corruption-Related Crime Следователь и дознаватель; старший инспектор по особо важным делам Организационно-контрольного департамента Агентства Республики Казахстан по борьбе с экономической и коррупционной деятельностью
Worked on the Federal Drug Program and Integrated Proceeds of Crime Program of the Royal Canadian Mounted Police; Primary Investigator, Affiant, and File Coordinator on corruption investigations Занимался разработкой федеральной программы по борьбе с наркотиками и комплексной программы по борьбе с преступными доходами, королевская канадская конная полиция; старший следователь, координатор по аффидевитам и следственным делам о коррупции
National Director, Director of the Fraud Prevention Group, Senior Investigator and Fraud Prevention Adviser in the Integrity Assurance Branch of the Australian Taxation Office; Intelsec Investigation Services Director; worked for the Australian Federal Police and the Attorney-General's Department Национальный директор, руководитель группы по предупреждению подкупа, старший следователь и советник по предупреждению подкупа, сектор внутренней безопасности, налоговое управление Австралии; руководитель службы оперативных расследований; находился на службе в федеральной полиции Австралии и департаменте Генерального прокурора