Английский - русский
Перевод слова Investigator
Вариант перевода Поджогам

Примеры в контексте "Investigator - Поджогам"

Примеры: Investigator - Поджогам
Same name as our arson investigator. Та же фамилия, что и у следователя по поджогам.
Guess that's why we have an arson investigator. Кажется, именно ради этого здесь работает следователь по поджогам.
The arson investigator got the Seattle files you wanted. Следователь по поджогам получила досье из Сиэтла.
Because... the arson investigator was lying. Потому что... Следователь по поджогам врала.
I'm not sure what you're hoping we can find here that the sheriff and the arson investigator didn't. Не уверен, что ты надеешься найти здесь, чего не смогли обнаружить шериф и эксперт по поджогам.
Larry, the arson investigator who's going over Donna's van. Ларри, следователь по поджогам, изучающий машину Донны.
You see, what happened was, the arson investigator said you kind of left in a hurry, and I thought you were going to be busy writing. Видите ли, эксперт по поджогам сказал, что Вы собрались и быстро уехали и я думал, что Вы были очень заняты писанием.
Lieutenant, this is Arson Investigator Samantha Orland. Лейтенант, следователь по поджогам Саманта Орланд.
He used to be an arson investigator. Он был инспектором по поджогам.
He's an arson investigator. Он следователь по поджогам.
I mean, I know it would be the biggest cliche in the world, the arson investigator turned out to be the arsonist, but does he - does he set off anything in your lizard brain? Я знаю, что это самое большое клише в мире, следователь по поджогам и есть поджигатель, но может... он расшевелил что-то в твоей первобытной части?
The arson investigator said the fire started somewhere in the middle of the church. Эксперты по поджогам заявили, что пожар начался где то в середине церкви.
You know, a fire investigator once told me, If you smell gas, don't even touch the doorbell. Как однажды пояснил мне следователь по поджогам, если вы чувствуете газ, не прикасайтесь даже к дверному звонку.
The arson investigator says the fire was set sometime between 8:45 and 9. Специалист по поджогам заключил, что машина загорелась между 20:45 и 21:00.
I have the proof right here. It's a conclusive determination made by fdny's most seasoned arson investigator that the defendant set the fire that killed his daughters. Это окончательное заключение эксперта по поджогам говорит о том, что обвиняемый поджог дом и убил дочерей.