A. Water-use intensity by agriculture |
А. Интенсивность сельскохозяйственного водопользования |
This parameter increases sharpness and intensity of the object's edges. |
Интенсивность прорисовки резких непрозрачных частей изображения. |
As a measurable outcome of this phenomenon, luminescence intensity can be strongly modulated by magnetic field. |
Результатом является то, что интенсивность люминесценции можно сильно модулировать магнитным полем. |
The intensity of your mood swing seems proportional to time spent on the planet. |
Интенсивность возникновения депрессии кажется пропорциональной времени нахождения на планете. |
High intensity low beam. |
Высокая интенсивность ближнего спектра. |
It is growing in intensity. |
Интенсивность явления повышается, сэр. |
It is growing in intensity, sir. |
Интенсивность явления повышается, сэр. |
When the value is increased, the intensity of transition between colors increases. |
При увеличении радиуса интенсивность изменения цветов на изображении возрастает. |
A simulation mode has to be found or created, with the intensity of agricultural production and the intensity of conservation. |
Необходимо создать имитационную модель, учитывающую интенсивность сельскохозяйственного производства и интенсивность сбережения. |
The attenuation length is the distance at which intensity drops to 1/e(37%) to initial intensity. |
Глубина проникновения - глубина, на которой интенсивность излучения составляет 1/е (≈37 %) от интенсивности на поверхности. |
In 2009, a Russian-Singapore political dialogue was conducted which gained intensity. |
В 2009 году был проведен российско-сингапурский диалог, который увеличил интенсивность развития отношений двух стран. |
The intensity and depth of Polet Airlines flight territory provides attractive investment incentives throughout the region. |
Интенсивность и обширность географии полетов авиакомпании "Полет" серьезно повышают инвестиционную привлекательность региона в целом. |
Light source intensity needs to be between 0.0f and 1.0f. |
Интенсивность источника света должна составлять от 0,0f до 1,0f. |
Because of its coal-dominated energy mix, the CO2 emission intensity of China's energy consumption is relatively high. |
В силу структуры энергопотребления с преобладанием угля интенсивность выбросов CO2 в энергопотреблении в Китае относительно высока. |
Symptom intensity often varies between weeks, months, or years, and symptoms can worsen just prior to menses in women. |
Интенсивность симптомов часто варьируется между неделями, месяцами или годами, причём, стоит отметить, что иногда симптомы ухудшаются перед менструацией у женщин. |
The intensity of the violence and speed of the outflow overwhelmed humanitarian capacities on the ground, particularly in Cameroon. |
Интенсивность насилия и скорость массового исхода беженцев из страны создали непомерную нагрузку на имеющиеся средства и возможности по оказанию гуманитарной помощи на местах, особенно в Камеруне. |
A fundamental key assumption behind the interpretation is that the backscatter intensity relates to nodule size or coverage and thus nodule abundance. |
Одно из основных предположений, лежащих в основе интерпретации данных, заключается в том, что интенсивность обратного рассеяния связана с размером и конкреций и их распределением по поверхности дна, то есть с плотностью их залегания. |
Climate change impacts the frequency and intensity of floods and droughts, and water quality and availability. |
Воздействие изменения климата на частотность и интенсивность наводнений и засух, а также на качество и наличие воды создадут серьезные проблемы для рационального водопользования, которое наилучшим образом обеспечивается с помощью комплексного управления водными ресурсами. |
When a sample (leaf or algal suspension) is illuminated, the fluorescence intensity increases with a time constant in the microsecond or millisecond range. |
Когда образец (лист или суспензия водорослей) облучаю светом, интенсивность флуоресценции стабильно увеличивается в микро- или миллисекундном диапазоне. |
The resonant frequency, energy of the radiation absorbed, and the intensity of the signal are proportional to the strength of the magnetic field. |
Резонансная частота, энергия абсорбции и интенсивность испущенного сигнала пропорциональны силе магнитного поля. |
The intensity of light passing through a Polaroid polarizer is described by Malus' law. |
Интенсивность света, прошедшего через поляризаторы, подчиняется закону Малюса. |
From there, the piece becomes dreamy and ambient, floating effortlessly on keyboard sounds until the original strings re-enter, increasing to the intensity of the first theme . |
Оттуда пьеса становится мечтательной, плавающей без усилий на клавиатуре, пока оригинальные струны не вступят снова, увеличивая интенсивность начальной темы . |
In Roche's pyrosequencing method, the intensity of emitted light determines the number of consecutive nucleotides in a homopolymer repeat. |
При пиросеквенировании (компания Roche) интенсивность испускаемого света соответствует количеству одинаковых нуклеотидов в гомополимерном участке. |
The intensity is however even greater if I get an enormous noise like that in my ear, on purpose, just to annoy me. |
Но интенсивность тогда сильнее, когда некто производит очень громкий звук специально, чтобы меня раздражать. |
Since the demise of the cold war era there has been an upsurge in the number and the intensity of conflicts all over the world. |
После окончания эры «холодной войны» резко возросло число конфликтов во всем мире и повысилась их интенсивность. |