The frequency and intensity of attacks usually declines with time. |
Как правило, частота и интенсивность боли идут на спад с течением времени. |
The intensity and extent of causes of stress rose sharply after 1990. |
Интенсивность стресса и число факторов, являющихся его причинами, резко возросли после 1990 года. |
The Committee notes that the intensity of the author's family ties with his mother and sisters remains disputed between the parties. |
Комитет отмечает, что интенсивность семейных связей между автором и его матерью и сестрами оспаривается сторонами. |
The second key criterion for the existence of a non-international armed conflict is intensity of hostilities. |
Вторым ключевым критерием наличия немеждународного вооруженного конфликта является интенсивность боевых действий. |
Despite increased international commitment to mitigate natural disasters, their frequency and intensity had increased. |
Несмотря на растущие международные обязательства по смягчению последствий стихийных бедствий, их частотность и интенсивность растут. |
The intensity of fighting in Blue Nile State has diminished considerably compared to the early days of the conflict in 2011. |
Интенсивность боевых действий в штате Голубой Нил значительно сократилась по сравнению с первыми днями конфликта в 2011 году. |
The regional economy would also need to radically reduce the resource intensity of energy use and improve energy efficiency. |
Экономике региона необходимо будет радикально снизить интенсивность использования энергетических ресурсов и повысить энергоэффективность. |
Furthermore, the intensity and focus of policy initiatives have been uneven, with women and children and economically disadvantaged areas receiving insufficient attention. |
К тому же, интенсивность и направленность программных инициатив является неравномерной, а поэтому женщинам и детям, а также малоимущим людям уделяется недостаточно внимания. |
Between 10 hours and 19 hours after detection of the malfunction, the visual and audible warnings shall escalate in intensity. |
4.5 Через 10 - 19 часов после выявления сбоя интенсивность визуальных и звуковых сигналов повышается. |
Some of its consequences - like increased frequency and intensity of natural hazards - are already being felt. |
Некоторые из последствий этого процесса, такие как, например, повышенная частота и интенсивность стихийных бедствий, чувствуются уже сегодня. |
It was observed that, after the restitution process was initiated, the intensity of utilization of the new private forests increased dramatically. |
Было отмечено, что с началом процесса реституции интенсивность использования новых частных лесов резко возросла. |
Forest ownership may have a significant impact on forest management and the intensity of the use of forests. |
Собственность на леса может оказывать существенное влияние на ведение лесного хозяйства и интенсивность использования лесов. |
Scanning intensity has increased by 1,500%. |
Интенсивность сканирования увеличилась на 1500%. |
Captain, gravitational wave front intensity is increasing steadily... |
Капитан, интенсивность фронтов гравитационных волн стабильно нарастает. |
Same intensity, 20-foot reach, half second duration. |
Та же интенсивность, 20 футов радиус, длительность полсекунды. |
Unfortunately, they underestimated the intensity of the thought. |
К сожалению, они недооценили интенсивность мысли. |
For example, when they set out to do harm, their vibrations will increase in intensity. |
Например, когда они намереваются причинить вред, интенсивность их колебаний увеличивается. |
Laor, radioactive intensity at 75. |
Лаор. Радиоактивная интенсивность на 75. |
When the computer dealt with all original errors, it was found that the intensity was minus... |
Когда компьютер занял все изначальные площади, нашли, что интенсивность была меньше... |
The intensity of the color, the way that it shimmers. |
Интенсивность цвета, таким образом, она мерцает. |
To a lesser observer, the intensity of the emotional frenzy is so illogical as to border on mass psychosis. |
Для простого зеваки, интенсивность эмоционального безумия так нелогична, что граничит с массовым психозом. |
We have two important indicators, and can increase the intensity. |
У нас есть 2 важных свидетельства, и мы можем повысить интенсивность. |
Eradicator detachment, one charge, maximum intensity... |
Отряд ликвидатора, один заряд, максимальная интенсивность... |
Each year, the intensity and frequency of these phenomena increase. |
Ежегодно интенсивность и частота этих явлений нарастает. |
Furthermore, the Panel notes that the intensity and duration of treatment required for PTSD varies considerably between cases. |
Кроме того, Группа отмечает, что интенсивность и продолжительность лечения, требуемого в случае ПТСР, в различных случаях колеблется в значительных пределах. |