Each color channel has 256 possible intensity levels. |
Каждый цветовой канал содержит 256 возможных уровней яркости. |
The difference is typically based on pixel color, intensity, texture, and location, or a weighted combination of these factors. |
Разность обычно основана на цвете, яркости, текстуре и местоположении пикселя, или на взвешенной сумме этих факторов. |
Each of the pixels in a region are similar with respect to some characteristic or computed property, such as color, intensity, or texture. |
Все пиксели в сегменте похожи по некоторой характеристике или вычисленному свойству, например, по цвету, яркости или текстуре. |
Region boundaries and edges are closely related, since there is often a sharp adjustment in intensity at the region boundaries. |
Границы и края областей сильно связаны, так как часто существует сильный перепад яркости на границах областей. |
Hence, to firmly state a specific threshold on how large the intensity change between two neighbouring pixels must be for us to say that there should be an edge between these pixels is not always simple. |
Поэтому жестко зафиксировать определенный порог на то, каким должно быть изменение яркости между двумя соседними пикселями, чтобы мы могли сказать, что там находится граница, - не всегда простая задача. |
Water placed on any pixel enclosed by a common watershed line flows downhill to a common local intensity minimum (LIM). |
Вода, помещённая на любой пиксель внутри общей линии водораздела, течёт вниз к общему локальному минимуму яркости. |
When the object was bright enough that it exceeded the high gate limits at eight times the Canopus intensity, the spacecraft would automatically disacquire Canopus and initiate a roll search for a new star. |
Когда яркость частицы превосходила верхний предел восьмикратной яркости Канопуса, космический аппарат автоматически прекращал ориентацию на него и начинал поворот по крену для поиска новой звезды. |
The most common seeing measurement is the full width at half maximum (FWHM) of the optical intensity across the seeing disc (the point spread function for imaging through the atmosphere). |
Наиболее распространён способ измерения астрономической видимости по значению полной ширины на уровне половинной амплитуды (полуширины) оптической яркости видимого диска (функции рассеяния точки для изображения, полученного через атмосферу). |
The invention relates to antidazzling devices, in particular to devices for preventing drivers from dazzle, and is directed at increasing the operating safety of vehicles by decreasing by many times the intensity of light received by a driver from the head lights of on-coming vehicles. |
Изобретение относится к устройствам предотвращения ослепления, в частности, предотвращения ослепления водителей, и ставит целью повышение безопасности эксплуатации транспортных средств за счет многократного уменьшения яркости света, воспринимаемого водителем от фар встречных транспортных средств. |
The primary occultation event was accompanied by four additional small decreases in the overall intensity of the light curve, which were observed seven seconds before the beginning of the occultation and seven seconds after the end of the occultation. |
Но кроме самого покрытия, на кривой блеска было отмечено четыре дополнительных небольших уменьшения яркости, за семь секунд до начала покрытия и через семь секунд после его окончания. |
If the intensity difference were smaller between the 4th and the 5th pixels and if the intensity differences between the adjacent neighboring pixels were higher, it would not be as easy to say that there should be an edge in the corresponding region. |
Если бы изменение яркости между 4-м и 5-м пикселем было меньше, а изменение яркости между их соседями было больше, уже не так просто было бы сказать, что граница должна быть именно в этом месте. |
Owing to the significant advantages of said devices - economy, flexibility, high degree of colour intensity and clarity, demand for said devices in these technologies continuously increases. |
Благодаря их значительным преимуществам - экономичности, эластичности, высокой интенсивности и яркости цвета, непрерывно растет потребность в данных технологиях. |
More precisely, it uses intensity values only in a 3×3 region around each image point to approximate the corresponding image gradient, and it uses only integer values for the coefficients which weight the image intensities to produce the gradient approximation. |
Точнее, оператор использует значения интенсивности только в окрестности З× З {\displaystyle 3\times 3} каждого пиксела для получения приближения соответствующего градиента изображения, и использует только целочисленные значения весовых коэффициентов яркости для оценки градиента. |
IBM Personal Computer Hardware Library: Technical Reference (Revised edition, 1983) There are four possible combinations of values for the 'Intensity' and 'Video' pins, but not all monitors will display them as four distinct intensity levels. |
IBM Personal Computer Hardware Library: Technical Reference (Revised edition, 1983) Всего существовало 4 комбинации уровней интенсивности и видео, но не все мониторы отображали 4 уровня яркости. |
The mass distributions and the light intensity distributions of the meteoroids were analysed, with grouping of the observations for various showers and for all the experimental data together. |
Был проведен анализ распределения массы и распределения яркости свечения метеороидов на основе разбивки по группам наблюдений в отношении различных дождей и объединения всех экспериментальных данных. |