Английский - русский
Перевод слова Intelligence
Вариант перевода Интеллект

Примеры в контексте "Intelligence - Интеллект"

Примеры: Intelligence - Интеллект
Human intelligence has advantages over automated and computerized analysis, and increasing the amount of intelligence data that is gathered does not help to improve the analysis process. Человеческий интеллект имеет преимущества по сравнению с автоматизированным и компьютеризированным анализом, при этом увеличение количества собранных разведывательных данных не поможет улучшить процесс анализа.
As intelligence piles on intelligence, as ability piles on ability, the speed changes. По мере того как интеллект строится на интеллекте, способность строится на способности, скорость меняется.
If aliens have had thousands of years more than Ben to develop artificial intelligence, perhaps their artificial intelligence has created its own religion. Если у внеземной жизни было на тысячи лет больше времени, чем у Бена, на развитие искусственного интеллекта, возможно, их искусственный интеллект основал свою религию.
Phillip Brown and Hugh Lauder quotes Bowles and Gintis (1976) that in order to truly define collective intelligence, it is crucial to separate 'intelligence' from IQism. Филипп Браун и Хью Лаудер цитируют мнение Боулза и Джинтиса (1976), гласящее, что для того, чтобы дать настоящее определение коллективному интеллекту, абсолютно необходимо отделить 'интеллект' от айкьюизма (IQism).
It wasn't any sort of creator intelligence, but the thing itself was a giant parallel computation that would have some intelligence. Это не был какой-то божественный интеллект, эта штука была таким гигантским параллельным расчётом, что могла быть разумной.
Agent Drake uses his intelligence, charm and quick thinking rather than force. Агент Дрейк использует свой интеллект, обаяние и быстрое мышление, а не силу.
Another company, called Yseop, uses artificial intelligence to turn structured data into intelligent comments and recommendations in natural language. Другая компания, называемая Yseop, использует искусственный интеллект, чтобы превратить структурированные данные в интеллектуальные комментарии и рекомендации на естественном языке.
I respected his intelligence, and his dedication to a future career in medicine. Я уважала его интеллект, и его надежду на будущую карьеру в медицине.
Collective intelligence is not merely a quantitative contribution of information from all cultures, it is also qualitative. Коллективный интеллект - это не только количественное добавление информации из всех культур, но и качественное.
It also has artificial intelligence computers to act as the central command for the mission. Он также имеет искусственный интеллект компьютеров, в качестве центрального командования для миссии.
They go on to argue that intelligence is an achievement and can only be developed if allowed to. Они продолжают приводить аргументы в пользу того, что интеллект - это достижение, и что он может развиться, только если дать ему возможность к этому.
For years afterward members of her community would attribute the child's curiosity, intelligence and lively personality to the incident. В течение многих лет члены её общины приписывали детское любопытство, интеллект и живой характер к этому инциденту.
Inverse control systems in problems of information security// Artificial intelligence. Обратные системы управления в задачах защиты информации// Искусственный интеллект.
Synthesis of virtual measurements in nonlinear observation problem// Artificial intelligence. Синтез виртуальных измерений в задаче наблюдения нелинейных систем// Искусственный интеллект.
Planet Moon aimed for a complex artificial intelligence (AI); computer-controlled characters would evade shots and take cover. Planet Moon была нацелена создать комплексный искусственный интеллект (ИИ); управляемые компьютером персонажи должны были уклоняться от выстрелов и укрываться.
Collective intelligence has also been attributed to bacteria and animals. Коллективный интеллект также приписывается бактериям и животным.
It gains intelligence by feeding on the minds of human beings. Приобретает интеллект, питаясь от разумов человеческих существ.
It is typically used to gather statistical data against which the performance of artificial intelligence programs may be measured. Обычно MIST используют для сбора статистической информации, с помощью которой можно измерить производительность программ, реализующих искусственный интеллект.
His intelligence is quite high, the construction of phrases is literate. Интеллект у него достаточно высокий, построение фраз грамотное.
I wouldn't insult your intelligence. Я не хотел оскорблять твой интеллект.
Guenter's intelligence lies in his electronium hat. Интеллект Гюнтера находится в его электрониумной шляпе.
You're an artificial intelligence embedded in a machine of some kind. Вы искусственный интеллект, встроенный в некую машину.
Take the weapon off-line, but salvage the intelligence. Вывести из строя оружие, но сохранить интеллект.
We're going to transfer your intelligence to a holo-matrix. Мы собираемся переместить ваш интеллект в голо-матрицу.
I held you up as an example of how an artificial intelligence could exceed its programming. Я приводил вас, как пример того, как искусственный интеллект может выйти за пределы своей программы.