She has beauty and what passes for intelligence. |
У неё есть красота и то, что может сойти за ум. |
All that intelligence and mercy, focused on Ood Sigma. |
Все эти ум и милосердие, сосредоточенные в Уд Сигме. |
I understand and respect your intelligence. |
Я понимаю и уважаю твой ум. |
You are celebrated for your shrewd intelligence, Caiaphas. |
Тебя всегда восхваляли за твой острый ум, Каиафа. |
You have intelligence, guts, a good eye. |
У вас есть ум, выдержка и наметанный глаз. |
My intelligence knew that there was another road. |
Мой ум понимал, что есть и другой путь. |
Well... intelligence only takes us so far. |
Ну... ум нам только это и позволяет. |
I'll need courage, intelligence and strength. |
Мне нужны смелость, ум и сила. |
You know, Tom, intelligence doesn't threaten me. |
Знаешь, Том, ум мне не угроза. |
I guess I was just intimidated by your beauty and intelligence. |
Я думаю, меня просто пугали твои красота и ум. |
This system equates intelligence with a knowledge of English, which is quite arbitrary. |
Эта система приравнивает ум к знанию английского языка - и это весьма деспотично. |
Such fierce intelligence, and you're throwing it all away. |
Потрясающий ум. А ты от всего этого отказываешься. |
Scarce intelligence makes it easy to slip fingers under your clothes. |
Скудный ум легко ведёт пальцы под одежду. |
It's unclear which is more appealing, your beauty or your intelligence. |
Не знаю, что в тебе более привлекательное, твоя красота или твой ум. |
Perhaps I have underestimated your intelligence. |
Быть может, я недооценил твой ум. |
His extraordinary drive and intelligence, evident throughout his illustrious career, would be a valuable asset to the Organization. |
Его кипучая энергия и ум, о чем свидетельствует вся его блестящая карьера, будут для Организации ценным приобретением. |
Since my childhood, I marveled the beauty and intelligence of the horse. |
Красота и ум лошадей меня поразили в раннем детстве. |
His strength, intelligence and will to life were far beyond the capabilities of a normal person. |
Его сила, ум и воля к жизни были несравнимы с возможностями обычного человека. |
From the time he was a child, he showed great intelligence and love for others. |
С детских лет он проявлял большой ум и доброту к другим. |
Homer, seeing Maya's intelligence and sensitivity, suggests Moe marry her. |
Гомер, видя ум и чувствительность Майи, предлагает Мо жениться на ней. |
You have her intensity and intelligence. |
У тебя ее энергия и ее ум. |
Miracle of cooperation: it multiplies energy, intelligence in human efforts. |
Чудо взаимодействия: оно умножает энергию и ум в человеческих усилиях. |
A precocious girl, she hides her intelligence to avoid exclusion at school. |
Девочка - вундеркинд, но она скрывает свой ум, чтобы избежать исключения из школы. |
Your virtue, your intelligence, your passion. |
Твоя добродетель, твои ум, твоя страстность. |
She has an animal intelligence that I like a lot. |
Но в ней есть животный ум, который я очень ценю. |