When the insurance cash kick in, we'll be back in action. |
Когда придёт страховка, мы снова займёмся этим. |
I'll pay for it, whatever the insurance doesn't cover. |
Я все оплачу. Все, что не покроет страховка. |
I need to have insurance, and I don't. |
Мне нужна страховка, а у меня её нет. |
So, according to you, friendship is insurance against mishaps. |
Тебя послушать, дружба - это страховка от несчастных случаев. |
You have got fire insurance, right? |
У тебя же есть страховка от пожара, да? |
You, my friend, are simply my insurance. |
Ты, мой друг, просто моя страховка. |
Continue to remain calm, that's your ocean insurance. |
Не дергайтесь, это ваша океанская страховка. |
The thing is, our best treatment options aren't covered by your insurance. |
Дело в том, что наши лучшие варианты лечения не покрывает страховка. |
All right, these are the bank statements, Gracie's college-fund insurance. |
Так, вот выписки из банка, страховка Грейси. |
Anyway, my insurance expires tomorrow. |
В любом случае, завтра истекает моя страховка |
I need insurance, Sarazin, in case my plans don't work out. |
Мне нужна страховка, на тот случай, если мой план не сработает. |
And also the license fee, insurance, maintenance... |
А еще лицензионный сбор, страховка, техническое обслуживание. |
They must be members of the corps or our insurance wouldn't cover their activities. |
Они должны быть членами корпуса, иначе наша страховка не покроет их деятельность. |
No one told me I'd need earthquake insurance in New York. |
Мне никто не говорил, что в Нью-Йорке нужна страховка на случаи землетрясения. |
Not a lot of people have insurance here. |
Не у всех людей здесь есть страховка. |
I do need insurance, I just don't have cancer. |
Мне нужна страховка, но у меня не рак. |
Then I'll have a husband and insurance, and nobody gets hurt. |
У меня будут муж и страховка, и все останутся целы. |
We just found out insurance won't pay for physical therapy. |
Мы тут недавно выяснили, что страховка не покроет физиотерапию. |
Look, Sammy, all my clients have kidnap and ransom insurance. |
У всех моих клиентов есть страховка на случай похищения и выплаты выкупа. |
But a nice big insurance claim should help a lot. |
Но заявленная хорошая большая страховка должна помочь. |
Trouble is, your insurance won't cover the full costs. |
Проблема в том, что Ваша страховка не покроет всех расходов. |
I just hope they have insurance. |
Надеюсь, у них есть страховка. |
Janstar health was his insurance provider at the time. |
Его медицинская страховка была тогда оформлена в Джанстар Хелс. |
You have a husband and a partnership insurance. |
У тебя есть муж и страховка. |
Sorry about the Batmobile. I hope your insurance was paid up. |
Жаль бэтмобиль, надеюсь страховка покрывает его. |