| The insurance took care of them, Nikita. | Страховка позаботится о них, Никита. |
| Look, our insurance will go up a little, but we'll be fine. | Послушай, наша страховка немного возрастёт, но с нами всё будет в порядке. |
| Shows you how good my insurance is. | Сразу видно насколько хороша моя страховка. |
| 'Cause I have some insurance left, but all the paperwork was... | Потому что у меня есть страховка, но все бумаги были... |
| I hope S.H.I.E.L.D. insurance covers hijackings. | Надеюсь, страховка Щ.И.Т.а покроет угон. |
| You knew the insurance was cancelled. | Вы знали, что страховка была аннулирована. |
| As you can see, Mr. Cassidy, the last two procedures were not covered by insurance. | Как вы уже заметили, мистер Кэссиди, страховка не покрывает последние две процедуры. |
| You know, if your insurance covered even half of what morn needed... | Знаешь, покрывала бы твоя страховка хоть половину суммы, нужной маме... |
| Your insurance covered the hospital, but there was a cap on nursing care. | Страховка покрывает больничные расходы, но не обслуживание медсестры. |
| Now, look, your insurance will cover the bulk of the bill. | Не переживайте, страховка покроет большую часть расходов. |
| Just tell me if my insurance check came in. | Просто скажи, пришла ли моя страховка. |
| She said it was the only place around Where you don't need insurance. | По её словам, это было единственное место в округе, где не нужна была страховка. |
| They keep her until the insurance runs out. | Её будут держать, пока не окончится страховка. |
| There's 500,000 fire insurance... and 400,000 against burglary. | 500 тысяч - страховка на случай пожара... и 400 тысяч - на случай ограбления. |
| At least the insurance won't go up. | Ну по крайней мере страховка осталась цела. |
| We need that insurance money more than ever now. | Сейчас нам нужно больше денег чем страховка. |
| There's the insurance and the union welfare. | Есть страховка и пособие от профсоюза. |
| That's why I always carry my own insurance. | Именно поэтому у меня всегда есть страховка. |
| But if it doesn't, I want some insurance. | Но если не сработает, мне нужна страховка. |
| Once and for all, your insurance does not cover this. | Ваша страховка не покроет всех расходов. |
| Bentzi, you're the insurance guy. | Бенци, "страховка" - это вы. |
| Mom, my insurance card is in my wallet. | Мам, моя страховка лежит в моём кошельке. |
| Peter, please tell me this is covered by our insurance. | Питер, пожалуйста, скажи мне, что наша страховка это покрывает. |
| 'Cause our insurance maxed out about two surgeries ago. | Потому что вся наша страховка ушла на две предыдущие операции. |
| All 3 had life insurance policies. | У всех троих была страховка жизни. |