Английский - русский
Перевод слова Insurance
Вариант перевода Страховка

Примеры в контексте "Insurance - Страховка"

Примеры: Insurance - Страховка
You got insurance, Mick? У тебя есть страховка, Мик?
But we got insurance. У нас есть страховка.
Says here you already have medical insurance. У вас уже есть страховка.
But you got insurance. У тебя есть страховка.
This was his insurance. Это была его страховка.
we're his insurance. Мы - его страховка.
That's what insurance is for. Для этого существует страховка.
The store's got insurance. У магазина была страховка.
But isn't that what insurance is for? А страховка для чего?
Have a seat. So, your insurance covers four months of on-site hospice care. Ваша страховка покрывает только 4 месяца пребывания в хосписе.
The name derives from the Lloyd's of London insurance market. Страховка осуществлена через рынок Lloyd's of London.
Life insurance pays off triple if you die on a business trip. Страховка утраивается, если ты погиб на службе.
The insurance covers up to MYR10, 000 of hospitalisation and treatment costs at public hospitals in Malaysia. Страховка покрывает расходы в размере до 10000 малайзийских ринггитов на госпитализацию и лечение в государственных больницах Малайзии.
I've run estimates on workers, taxes, insurance. Смета, оборудование, тарифы, страховка.
Reffering an accurate compensation the independent assessor also supports the opposing insurance. Независимый эксперт способствует также тому, что страховка соучастника аварии оплачивает только действительный ущерб.
But insurance covers 90%, so please write a check for $204.33. Но т.к. страховка покрывает 90% расходов, чек выписываем на $204 и 33 цента.
All rates include V.A.T., the hired car with multilingual chauffeur, gasoline and liability insurance. В цену включены: арендуемый автомобиль с личным водителем, владеющий многими иностранными языками, топливо, страховка и налог на добавленную стоимость.
All representatives interested in attending should ensure that they have adequate medical insurance prior to arrival. Все заинтересованные в участии во Встрече на высшем уровне представители должны до прибытия позаботиться о том, чтобы у них была адекватная медицинская страховка.
According to law, If you leave a bus running while stopped, we can't collect on the insurance. Согласно закону, если автобус стоит, страховка его не покрывает.
That's disability insurance. Это страховка на случай неработоспособности.
Dollar for dollar, Mr. Dietrichson... accident insurance is the cheapest coverage you can buy. Но страховка от несчастного случая - самая дешёвая.
Students who do not have any insurance against sickness are advised to take out an insurance plan. Школой не предоставляется медицинская страховка. Советуем студентам застраховаться.
All prices include unlimited mileage and full insurance (CDW, TP and TPL). В цены входит неограниченный пробег, страховка ОСАГО и КАСКО.
We got insurance, major medical. Моя страховка распространяется на всю семью.
The Government indicated that insurance is provided for those research patients enrolled in drug company-funded clinical trials, but noted that the situation with regard to insurance for other patients is unclear. Правительство указало, что пациентам, которые участвуют в научных исследованиях, связанных с клиническими испытаниями и финансируемых компаниями-изготовителями лекарственных препаратов, предоставляется страховка, однако ситуация в отношении страховки для других пациентов остается неясной.