Английский - русский
Перевод слова Inspection
Вариант перевода Инспекция

Примеры в контексте "Inspection - Инспекция"

Примеры: Inspection - Инспекция
Furthermore, as pointed out by Mr. Pikis, the inspection of police stations was an essential means of prevention, and it was important to know what methods of inspection were employed in Ukraine. Кроме того, как подчеркнул г-н Пикис, одной из основных превентивных мер является инспекция отделений милиции, и было бы важно знать, какова в Украине численность лиц, задействуемых для проведения таких проверок.
Inspection of vessels at seaports is always conducted in accordance with regional agreements on governmental inspection at ports. Инспекция судов в морских портах всегда проводится в соответствии с региональными соглашениями по правительственным инспекциям в портах.
Inspection of the surrounding areas and other buildings would be carried out under the arrangements for the inspection of sensitive sites. Инспекция окружающей территории и других зданий будет проводиться согласно процедурам инспекции секретных объектов.
The State School Inspection is going to continue the mentioned inspection activities, widened by monitoring segregation - more intensified inspection of segregation procedures in elementary schools. В дальнейшем Государственная школьная инспекция будет продолжать выполнять вышеупомянутые функции, дополняя их более интенсивным мониторингом и проверкой случаев сегрегации учащихся начальной школы.
According to one study, depending on the overall risk profile of a ship, a port State control inspection could potentially decrease the probability of a very serious casualty by approximately 5 per cent per inspection. По данным одного исследования, в зависимости от того, какова общая степень риска, ассоциируемая с типом судна, контрольная инспекция со стороны государства порта может потенциально сократить вероятность очень серьезной аварии примерно на 5 процентов.
An inspection field experiment was successfully conducted in October 1999 in Kazakhstan. В октябре 1999 года в Казахстане была успешно проведена полевая экспериментальная инспекция.
Although pre-deployment inspection is not mandatory, it is an important proactive verification control mechanism whose value cannot be underestimated. Хотя инспекция до развертывания не является обязательной, она представляет собой важный активный механизм проверочного контроля, который нельзя недооценивать.
The inspection was conducted in a constructive atmosphere and provided confirmation on the ground that Cuba is implementing the Convention's provisions satisfactorily. Инспекция была осуществлена конструктивным образом и на месте подтвердила, что Куба удовлетворительно осуществляет положения Конвенции.
Such options are, for instance, supplier's declaration of conformity, third party certification or inspection. Такими вариантами, например, являются заявление поставщика о соответствии, сертификация или инспекция третьей стороны.
MEW's inspection of the turbines and generators of the power station did not reveal any damage. Проведенная МЭВР инспекция турбин и генераторов электростанции не выявила каких-либо повреждений.
A challenge inspection is not necessarily a manifestation of distrust. Инспекция по требованию совсем необязательно говорит о наличии недоверия.
A challenge inspection is a measure which facilitates mutual confidence-building, and it should be seen in that light. Инспекция по требованию - это такая мера, которая содействует взаимному укреплению доверия, и ее следует рассматривать в этом свете.
The inspection revealed that most LOs are doing a significant job, which goes far beyond the traditional liaison function. Инспекция показала, что большинство ОС делают значительную работу, выходящую далеко за рамки традиционной функции связи.
The indicators of achievements under subprogramme 3, Monitoring and inspection, were in particular commended. В частности, получили высокую оценку показатели достижения результатов в рамках подпрограммы З «Централизованные наблюдения и инспекция».
During the reporting period, one non-resident chemical monitoring inspection was conducted from 22 to 28 November 1998. В течение отчетного периода была проведена с 22 по 28 ноября 1998 года одна инспекция по химическому контролю группой, базирующейся за пределами Ирака.
This technical inspection and verification is recommended as essential information for the elaboration of preventive or rehabilitation maintenance in the context of the local transport economy. Такая техническая инспекция и проверка рекомендуются в качестве основного источника информации для разработки профилактических или восстановительных операций в условиях местного транспортного хозяйства.
The inspection found that conscientious efforts towards that end were made at the outset of the revitalization exercise. Инспекция показала, что с самого начала осуществления мероприятий по активизации деятельности предпринимались сознательные усилия с этой целью.
The inspection has confirmed that the restructuring of UNEP has responded to the expressed requirements of Member States. Инспекция подтвердила, что перестройка ЮНЕП позволила учесть требования государств-членов.
MONUC, UNAMI and UNMEE also accepted the recommendation and commented that inspection of fuel deliveries will be consistently performed. МООНДРК, МООНСИ и МООНЭЭ также приняли рекомендацию и сообщили, что инспекция поставляемого топлива будет производиться на постоянной основе.
An inspection of the institute is then carried out to verify the information provided. Затем в целях проверки представленной информации производится инспекция учебного заведения.
If the inspection reveals an unsatisfactory state of affairs, the employer is given instructions on how to remedy the situation. Если инспекция обнаруживает неудовлетворительное положение дел, работодателю даются инструкции относительно путей исправления ситуации.
Central monitoring and inspection; 3. Централизованный контроль и инспекция; З.
The Czech School Inspectorate is an independent inspection authority. Чешская Школьная инспекция является независимым инспекционным ведомством.
A new KFOR Inspectorate for the KPC has been established to deal with day-to-day supervision and inspection of the Corps. Была создана новая инспекция СДК по КЗК с целью осуществления повседневного контроля и инспекции Корпуса.
1 The term "social inspection" refers to inspection of working conditions, illegal employment and workers' social insurance coverage, while the term "technical inspection" refers to the inspection of health and safety at work and to the prevention of occupational hazards. 1 Термин "социальная инспекция" включает в себя инспекцию условий труда, незаконного найма и социального страхования работников, а термин "техническая инспекция" включает в себя инспекцию соблюдения гигиены и безопасности на рабочих местах и предупреждение случаев производственного риска.