Английский - русский
Перевод слова Initial
Вариант перевода Первый

Примеры в контексте "Initial - Первый"

Примеры: Initial - Первый
The initial run of this model consisted of 300 knives. Первый тираж плаката составил 300 экземпляров.
But the initial step has been taken. Но первый шаг уже был сделан.
Their initial farewell tour launched the first Lollapalooza festival, an annual touring alternative rock showcase. Их первый прощальный тур (в 1991 году) стал началом ежегодного фестиваля Lollapalooza, «витрины» альтернативного рока.
His initial method for treating patients relied on hypnosis. Первый метод лечения, примененный Куэ, основывался на гипнозе.
In November 2006, AboutUs closed its initial financing round for one million dollars. В ноябре 2006 года AboutUs закрыла свой первый финансовый год, в сумму один миллион долларов.
Overcoming his initial fears, John begins filming. Преодолев первый страх, Джон начинает снимать.
I've just completed an initial visual exam of the decedent. Только что закончила первый визуальный осмотр покойника.
As in other areas of progressive development and codification of international law, it is for the Commission to take the initial technical step. Как и в других областях прогрессивного развития и кодификации международного права, именно Комиссии надлежит сделать первый технический шаг.
The AGBM may consider it useful to have an initial exchange of views on the possible features of a protocol or another legal instrument. СГБМ может счесть целесообразным провести первый обмен мнениями о возможных чертах протокола и иного правового документа.
These efforts contributed to the definition of the Fund's methodological approach and the formulation of an initial portfolio of projects. Эти усилия позволили определить основные процедуры функционирования Фонда и подготовить первый пакет проектов.
This initial working assumption is philosophically opposed to all forms of determinism, ancient and modern. Этот первый рабочий тезис противостоит в философском плане всем формам детерминизма - древним и современным.
The initial stage of this programme included entrepreneurship workshops for local staff in Addis Ababa and in other regions. Первый этап этой программы предусматривал проведение практикумов по вопросам предпринимательской деятельности для местного персонала в Аддис-Абебе и в других районах.
We welcome the initial step taken by the President of the Council, last month, to hold briefings for interested delegations. Мы приветствуем тот первый шаг, который был сделан в прошлом месяце Председателем Совета, - проведение брифингов для заинтересованных делегаций.
The Committee should recognize that the Guam Commonwealth Act represented an initial step towards true decolonization through Chamorro self-determination. Четвертому комитету следует признать, что закон о содружестве представляет собой первый шаг по пути деколонизации через самоопределение чаморро.
You remember I made the initial call Sunday. Помнишь я сделал первый звонок в воскресенье.
However, the limited powers of self-government for the partitioned areas now agreed to are only an initial step. Вместе с тем достижение договоренности о предоставлении ограниченного самоуправления в разделенных районах - это лишь первый шаг.
The two issues offered so far are considered an initial step towards developing a financial market in Yemen. Два предложенных к настоящему времени выпуска рассматриваются как первый шаг к созданию финансового рынка в Йемене.
That initial encounter will determine the level of trust between the members of the peace mission and the population as regards the task ahead. Этот первый контакт определяет уровень доверия между членами миротворческой миссии и населением в деле осуществления предстоящих задач.
The information represents an initial step in understanding the current status of support for observational networks and is suggestive of broad areas needing improvements. Эта информация представляет собой первый шаг в деле оценки существующего положения в области поддержки сетей наблюдения и свидетельствует о наличии широких областей, нуждающихся в дальнейшем совершенствовании.
A constitutional commission was established in October 1997; its work has resulted in an initial draft constitution. В октябре 1997 года была создана конституционная комиссия, работа которой позволила подготовить первый вариант конституции.
The initial 4,000 copies produced have been exhausted. Первый тираж в количестве 4000 экземпляров разошелся полностью.
An initial National control List training has been already conducted in Yerevan, September 13-15, 2004. 13-15 сентября 2004 года в Ереване уже был проведен первый учебный курс по вопросам работы с национальным контрольным списком.
In another field office, the initial instalment was scheduled before the signing of the agreement. В другом отделении первый платеж в счет аванса предполагалось произвести до подписания соглашения.
Regulated facilities face high costs in the initial year, but these are reduced considerably in the subsequent years of the programme. Включенные в систему регулирования предприятия несут высокие затраты в первый год, но в последующие годы объем этих затрат значительно падает.
This initial section is very short, a focus on more recent practice in the matter of recognition having been preferred. Настоящий первый раздел является весьма коротким, поскольку мы предпочли сосредоточить внимание на самой последней практике в области признания.