| The important thing is, it protects your relationship with both church and government. | Самое главное, это не испортит ваших отношений с церковью и государством. |
| What's important is to remain calm and maintain order. | Главное сохранять спокойствие и рабочий порядок. |
| The important thing is, is we got a chance to catch up. | Самое главное - нам удалось поболтать... |
| The important thing is that no one mentions that I went to her daughter's school. | Самое главное, чтобы никто не упоминал, что я ходила в школу ее дочери. |
| The important thing is that your son is happy. | Самое главное, что ваш сын счастлив. |
| Anyway the important thing is that we found you. | Самое главное, что мы нашли вас. |
| Well, honey, the important thing is that you are okay. | Ну, дорогой, самое главное, что с тобой всё в порядке. |
| Well, the important thing is we have each other now. | Ну, самое главное, что сейчас мы есть друг у друга. |
| Listen, the important thing is she meant nothing to me. | Слушай, самое главное, что она для меня ничего не значит. |
| The important thing was protecting operation marigold. | Главное было защитить Операцию "Мэриголд". |
| The important thing is he's home and safe. | Самое главное, что он уже дома и что он в безопасности. |
| What's important is that you're back. | Главное, что теперь ты вернулась. |
| What's important... we have new promotions soon. | Главное, что... скоро у нас повышение. |
| Then you'll understand what's important. | Тогда ты поймешь, что в жизни главное. |
| The important thing is Louie's place here is permanent. | Главное чтобы Луи остался с нами. |
| The important thing is, that you don't get wet. | Главное - чтобы вы не промокли. |
| The important thing is that I trust him. | Главное, что я ему доверяю. |
| The important thing in these moments isn't how one reacts, but how well one has prepared for them. | Самое главное в такие моменты - не как ты отреагируешь, а насколько хорошо ты подготовился. |
| The important thing is, you go become a sergeant. | Главное, чтобы ты пошла и стала сержантом. |
| What's important is that you're safe. | Самое главное, что ты цел. |
| What's important is, he's safe now. | Но главное то, что сейчас он в безопасности. |
| The combat training is not as important as what that blade represents. | Главное, что меч символизирует, а не боевая подготовка. |
| No, Lily, they love me, but that's not the important part. | Нет, Лили, Они любят меня, Но это не самое главное. |
| The important thing for a writer is to tell a good story. | Главное для писателя - рассказать хорошую историю. |
| No, being alive, that's the important thing. | Главное в жизни - сама жизнь. |