| Now. The important thing to remember is not to move. | Так вот... самое главное: помни, что не должен двигаться. | 
| It's loving them that's important. | Главное любить их, это важно. | 
| What's important is that you're happy. | Эммет, самое главное, чтобы ты был доволен. | 
| It is not important: the main thing that you're okay. | Не важно: главное, что ты в порядке. | 
| The important thing is to make them feel important. | Главное - это заставить их почувствовать себя важными. | 
| The important thing is A.J.'s getting the help he needs. | Самое главное, Эй Джею оказывают необходимую помощь. | 
| The important thing for us to reach consensus on it. | Сейчас для нас главное достичь по нему консенсуса. | 
| The important thing is that when the application is being processed these members can confirm the recommendation. | Главное, чтобы на этапе проверки заявления о вступлении они могли подтвердить рекомендацию. | 
| Now it is important for you to subscribe for the news, to be up on the latest events and renovations. | Сейчас для тебя главное подписаться на новости, чтобы быть в курсе всех последних событий и обновлений на сайте. | 
| The important thing is I can take you straight to where her body is. | Главное, что я могу отвезти вас прямо к ее телу. | 
| The important thing is that we found him. | Ладно, главное, что нашелся. | 
| Well, the important thing is, we're finally alone. | Самое главное, что мы наконец-то одни. | 
| The important thing now is that you two are the last ones standing. | Сейчас главное, что вы двое - единственные, кто остался. | 
| Anyway, the important news is that he's here. | Так или иначе, главное, что он здесь. | 
| But the important point is, angela is adopted. | Но главное это то, что Анжела была удочерена. | 
| No, the important thing is to finish it. | Нет, самое главное - закончить её. | 
| But it's so important, everyone, That we really get beneath the surface. | Но самое главное, слушайте все, копнуть поглубже. | 
| What's important is that we saved two lives today. | Главное - сегодня мы спасли две жизни. | 
| The important thing is that Clark is back home with us now. | Главное, что Кларк дома с нами сейчас. | 
| Well, the important thing is that you're home. | Ну ладно, самое главное - ты опять дома. | 
| The important thing... is that they make oxygen. | Главное, что они... выделяют кислород. | 
| It is important that she had passed that exam. | Главное, что она сдала экзамен. | 
| First it's important that she stays calm. | Для начала главное, чтобы она оставалась спокойной. | 
| In my head, they did all the important stuff. | Мне кажется, именно они сделали главное. | 
| The important advantages of new thresholds are concluded in their rigidity, durability and mainly- in their optimal price. | Важные преимущества новых порогов заключаются в жесткости, долговечности и самое главное - в оптимальной цене. |