| Any idea where they might be headed? | Не знаете, куда они направлялись? |
| Any idea who those two are? | Знаете, кто эти люди? - Нет. |
| And you have no idea who sent it? | И вы не знаете кто его послал? |
| Any idea where they could be? | Не знаете, куда они пошли? |
| You have no idea how wicked they are out there! | Вы не знаете, какие там злые люди! |
| Have you any idea why that might be? | Не знаете, почему такое может быть? |
| Any idea where we might be able to find Thomas now? | Вы знаете, где мы можем найти Томаса сейчас? |
| Any idea who he was talking to? | Вы не знаете, с кем он говорил? |
| Any idea what he would be doing at the Best Traveler Hotel last night? | Вы не знаете, что он мог делать вчера вечером в отеле "Милый странник"? |
| You know, when dean berube suggested I meet with you, I had no idea you would be such a delight. | Знаете, когда декан Беруби предложил мне встретиться с вами, я и понятия не имела, что вы настолько восхитительна. |
| You know, I'm really sorry. I have no idea what he expects you to do. | Знаете, мне очень жаль, не имею понятия, чего он от вас хочет. |
| You know, the idea of Linda and I getting married - I felt it made Junior really proud. | Знаете, идея о том, что мы с Линдой поженимся - я чувствовал, что Младший гордится мной. |
| You know, I got an idea that maybe it's not such a final farewell after all. | Знаете, может, мы видимся с ним не в последний раз. |
| Do you know, Inspector, I have absolutely no idea. | Знаете, Инспектор, я понятия не имею. |
| You know I'd do it myself, but I've absolutely no idea where they are. | Вы знаете, что я бы сделал это и сам но я абсолютно не представляю где они могут находиться. |
| I like the idea of Monica cheating on Frank, you know? | Знаете, мне нравится то, что Моника изменила Фрэнка. |
| And you've no idea what it was? | И вы не знаете, что это было? |
| No idea who he belongs to? | Не знаете, кому он принадлежит? |
| You got any idea where we can find Pete today? | А не знаете где мы можем найти Пита? |
| Any idea why he was here so late? | Не знаете, что он делал здесь так поздно? |
| You have no idea who might be interested in her movements. | Вы не знаете, кого могут интересовать ее перемещения? |
| You have no idea what this will do to you | Вы не знаете что с вами произойдёт? |
| Any idea who would do this? | Знаете, кто мог это сделать? |
| Any idea who watched Bianca when you didn't have her? | Не знаете, кто присматривал за Бьянкой, когда она не была здесь? |
| I figured you'd have an idea of who she is or maybe a way to find out. | Подумал, что вы знаете, кто она или найдете способ выяснить. |