You have no idea how much you're helping me. |
Вы даже не знаете как вы мне помогли. |
Any idea what they were about? |
Не знаете, по какому поводу они были? |
Any idea where the vault security camera tape is? |
Знаете, где может быть видеозапись из хранилища? |
I'm begging you, you have no idea who Liam is, and what he can do. |
Умоляю вас, вы не знаете, кто такой Лиам и что он может сделать. |
You telling me I'm dying and you have no idea why? |
Вы говорите, что я умираю, а вы не знаете, почему? |
Then you have no idea who's supplying him? |
И вы не знаете кто поддерживает его? |
Have you any idea who did this to you? |
Вы знаете, кто сделал это с вами? |
Major, any idea where they put my shipment of Saurian brandy? |
Майор, вы знаете, куда они положили мою партию саурианского бренди? |
Any idea who might have put him there? |
А вы не знаете, кто мог бросить его туда? |
Any idea why he'd be on a chartered flight to New Orleans? |
Знаете, почему он был на чартерном рейсе до Нового Орлеана? |
Any idea how someone else could have Gotten ahold of those? |
Не знаете, как кто-то еще мог достать упаковку таких? |
I had no idea you knew so much about my homeworld. |
Я и не подозревала, что вы так много знаете о моей родине. |
I mean, we knew they cheated in soccer, but, had no idea you know... |
То есть, мы знали, что они нечестно играют в футбол, но понятия не имели, ну, вы знаете... |
Any idea when he might be back? |
Вы хоть примерно знаете когда он вернётся? |
And you know... I have no idea what it's like physically with other men. |
И знаете, я понятия не имею, каково было бы с другим мужчиной. |
Do you know how the Snow Queen got the idea for the curse? |
Знаете, откуда у Снежной королевы взялась идея проклятия? |
You know, I'm not sure you two have quite got the idea of this game. |
Знаете, похоже, что вы двое до конца еще не поняли, в чем смысл игры. |
You know, I can't stand the idea of you leaving. |
Знаете, мысль о вашем отъезде для меня невыносима. |
You know, it's just like this idea I had for a show. |
Знаете, это прям как в моей идее для шоу. |
And, you know, I wasn't against the idea. |
И знаете, я был не против этого. |
You have no idea what kind of girl I am. |
Вы даже не знаете, какая я. |
Any idea what this is about? |
ы знаете, зачем ей это? |
You've no idea who she was? |
Вы не знаете, кто она? |
Any idea where Joe would go next? |
Знаете, куда мог Джо пойти? |
Really, you have absolutely no idea? |
Вы, правда, ничего не знаете? |