Английский - русский
Перевод слова Hired
Вариант перевода Наняла

Примеры в контексте "Hired - Наняла"

Примеры: Hired - Наняла
I've hired a lawyer, Daniel. Я наняла адвоката, Дэниел.
That's why I hired you. Поэтому я тебя и наняла.
You hired me to do a job. Ты наняла меня, чтобы сделать работу и я её сделал.
You tended bar for a catering companyhe hired. Вы работали барменом в кейтеринговой компании, которую она наняла.
So, until we find someone suitable, I hired two. Итак, до тех пор пока мы не найдем кого-то, кто подходит я наняла двух.
The NAACP once hired someone to kill you. Ассоциация содействия прогрессу цветного населения наняла киллера, чтобы убрать тебя.
Kodak hired Natasha to be a translator for them at the Olympics in Korea. Компания Kodak наняла Наташу как переводчика на Олимпийских играх в Корее.
He'd said that he was hired by a rival corporation to hijack a shipment of Serillium. Он сказал, что его наняла корпорация-конкурент, чтобы сорвать поставку сериллиума.
During development of TDR 2000, SCi hired to create an online comic based on the Carmageddon video game. В течение разработки TDR2000 SCi наняла для создания комиксов, основывающихся на видеоигре Carmageddon.
The Darien Company hired him as an adviser when it was planning its settlement on the isthmus in 1698. Компания Дарьна наняла его в качестве консультанта, когда он собиралась заняться колонизацией перешейка 1698 году.
The band ended its decade-long collaboration with Scott Litt and hired Pat McCarthy to produce the record. Группа завершила своё десятилетнее сотрудничество со Скоттом Литтом и наняла Патрика Маккарти (англ.)русск. продюсировать запись.
Palau had hired professional surveyors, provided training and purchased modern satellite-positioning and computer systems and survey equipment. На эти деньги Палау наняла профессиональных землемеров, организовала подготовку кадров и закупила современные системы определения координат со спутников и ЭВМ, а также съемочное оборудование.
He was hired by Venezuela-based Iguana Productions to star in Todo Sobre Camila ("All About Camila"). В конце концов, его наняла венесуэльская компания «Iguana Productions», и он сыграл главную роль в сериале «Все о Камиле» (исп. Todo sobre Camila).
I've arranged for both of you to join up. I've also hired some thugs. Наняла еще несколько типов, чтобы все казалось честным.
Following Morgan's departure as writer, Working Title hired Peter Straughan and Bridget O'Connor to redraft the script. После этого Working Title Films наняла Питера Строхана и Бриджет О'Коннор для корректировки сценария.
The Secret Empire hired the mercenary Boomerang on a mission to steal plans for the Air Force's Orion Missile, but he was defeated by the Hulk. Тайная Империя наняла наемного Бумеранга, чтобы украсть планы ракет Ориона, но он был побежден Халком.
Tan hired Francis Seow to appeal for her, and the court again assigned Isaac to Hoe. Тан для обжалования наняла адвоката Фрэнсиса Сью, Хо суд снова назначил Исаака.
Mary hired Deadpool to kill her, Typhoid hired him to break her out, and Bloody Mary hired The Vamp/Animus to break her out to resume a killing spree. Мэри наняла Дэдпула, чтобы убить себя, «Тифозная» наняла его, чтобы освободиться, а «Кровавая Мэри» наняла Вамп, чтобы освободиться и возобновить смертельное веселье.
With respect to the cost of hiring and managing a large number of local personnel, the Mission hired 210 local staff, compared with 675 national staff hired by DynCorp. 40, Что касается расходов на наем большого числа местных сотрудников и управления ими, то Миссия наняла 210 местных сотрудников, в то время как компания «ДинКорп» располагала 675 национальными сотрудниками.
She also told me that it was the little girl's mother who hired him, because the father had abducted Teri. Самое главное, это мама этой девочки наняла детектива, потому что отец Тери похитил её.
I sold a cow and hired Ivan Paliychuk, the orphan, to build me a new one. Ivan has been working at my place for a month now. Я продала корову и наняла Ивана Палийчука, сироту, новую построить. работает Иван у меня целый месяц.
Inspired by the film Salesman, she hired Albert and David Maysles to direct parts of the show. Вдохновлённая этим занятием, она наняла Альберта и Дэвида Маелзов для своего собственного теле-шоу.
During the Church of Scientology's battle with the IRS, Moxon's law firm hired private investigators to investigate the government agency. Во время тяжбы юридическая фирма Моксона наняла частных детективов для расследования деятельности агентства.
In the same year, the group hired David L. Calhoun, formerly of General Electric, as CEO. Тогда же группа наняла Дэвида Калхуна из General Electric в качестве СЕО компании.
And when I say paper, I mean more like a biography that I have hired him to write with me about Hunter. Я наняла его для того, чтобы вместе написать биографическую книгу о Хантере.