Английский - русский
Перевод слова Hired
Вариант перевода Наняла

Примеры в контексте "Hired - Наняла"

Примеры: Hired - Наняла
One organization confirmed that the investigator they hired as the chief of their investigation division is not a professional investigator, but a chartered accountant who is studying to obtain a certified fraud examiner qualification. Одна организация подтвердила, что специалист по расследованиям, которого она наняла в качестве руководителя отдела расследований, является не профессиональным следователем, а присяжным бухгалтером, который проходит подготовку для получения квалификации дипломированного специалиста по расследованию случаев мошенничества.
UNECA has nominated Morocco and Tunisia as candidate countries and, further to a call for tender, has hired a consultant to undertake their gap analysis. ЭКА ООН назначила Марокко и Тунис в качестве стран-кандидатов и, кроме того, по результатам торгов наняла консультанта для проведения анализа пробелов в этих странах.
The Independent Electoral Commission has hired gender advisers for 32 provinces (for two provinces they have thus far been unable to find candidates due to security concerns). Независимая избирательная комиссия наняла советников по гендерным вопросам для 32 провинций (из-за фактора безопасности кандидатов для двух провинций найти пока не удалось).
One speaker mentioned that his country had hired lawyers on behalf of a requesting country to assist in the preparation of mutual legal assistance requests and also for representation in domestic legal proceedings. Один из ораторов упомянул, что его страна наняла юристов от имени запрашивающей страны для содействия в составлении просьб о взаимной правовой помощи и представительства в национальных судах.
Look, I need the waldorfs of the world to think that I'm working a program so I can get hired. Слушай, мне нужно было, чтобы Уолдорф подумала, что я работаю по этой программе, чтобы она меня наняла.
I've got a big case and the prosecutor has hired two young "LILFs" У меня крупное дело, и обвинитель наняла двух молодых "ЮКХПов"
You're saying Bouchard hired Drayer to find out about a dinner reservation? То есть Бушар наняла Дрейера, чтобы узнать о намеченном ужине?
Nathaniel, you and I both know the only reason This woman's hired you is so you can please her in the bedroom, Not the boardroom. Натаниэль, мы с тобой оба знаем, что единственная причина, по которой эта женщина наняла тебя, - это то, что ты можешь доставлять ей удовольствие в спальне, а не в зале заседаний.
I wish I could, Nani, but I just hired Teddy, and with tourist season ending... Я бы с удовольствием, но я уже наняла Тедди и сезон уже заканчивается...
I say we go in, say we're a covert security team from the company that hired them. Я предлагаю выйти к ним и сказать, что мы группа безопасности под прикрытием от компании, что наняла их.
You're telling us our mother hired someone to kill her and our father? Вы хотите сказать, что наша мама наняла кого-то, чтобы убить себя и отца?
Do you resent that the administration hired me before finding a replacement for your old job? Ты возмущен тем, что администрация наняла меня прежде, чем найти замену на твою старую должность?
I hired a guy I used to work for because he has 20 years of experience to my 1, and he said he'd help me. Я наняла парня, на которого сама работала, потому что у него 20 лет опыта против моего одного, и он сказал, что поможет мне.
In August 2003 he was hired by Learning Station, where he developed server software and applications in Flash, C++, PHP, and ASP. В августе 2003 года его наняла Learning Station, где он занимался разработкой системного ПО и приложений на Flash, C++, PHP и ASP.
The National Association for the Advancement of Colored People (NAACP) hired Elisabeth Freeman to investigate; she conducted a detailed probe in Waco, despite the reluctance of many residents to speak about the event. Национальная ассоциация содействия прогрессу цветного населения (NAACP) наняла Элизабет Фриман, чтобы расследовать это событие; она провела большую работу в Уэйко, несмотря на нежелание многих жителей говорить о событии.
VM Labs licensed Tempest for their Nuon DVD system and hired Jeff Minter to produce a sequel, Tempest 3000. VM Labs лицензировала Tempest для выпуска версии игры для NUON DVD и наняла Джеффа Минтера в качестве продюсера сиквела Tempest 3000.
On November 17, 2010: Telesat Holdings Inc. hired JPMorgan Chase & Co., Morgan Stanley and Credit Suisse Group AG to start a formal sales process and offer so-called staple financing to interest buyers for $6 billion to $7 billion. 17 ноября 2010 года Telesat Holding Inc наняла JPMorgan Chase & Co., Morgan Stanley и Credit Suisse Group AG, чтобы начать официальный процесс своей продажи, рассчитывая получить при этом 6-7 млрд $ США.
In July 2014, Spiliotopoulos was hired by 20th Century Fox to write the script for the 2014 novel Seven Wonders written by Ben Mezrich. В июле 2014 года, 20th Century Fox наняла Спилиотопулоса для написания сценария по роману 2014 года «Семь чудес» Бена Мезрича.
In the 1970s, Spokane was approaching its one-hundredth birthday, and Spokane Unlimited hired a private firm to start preparations for a celebration and fair. В 70-х годах, Спокан приближался к празднованию своего столетнего юбилея и Спокан Анлимитед наняла частную фирму для подготовки и проведения празднования и ярмарки.
Microsoft, which needed an operating system for the IBM Personal Computer hired Tim Paterson in May 1981 and bought 86-DOS 1.10 for $75,000 in July of the same year. Для этого Microsoft в мае 1981 года наняла Тима Патерсона для завершения адаптации 86-DOS к прототипу IBM PC, а затем в июле того же года полностью выкупила права на 86-DOS 1.10 за $75 тыс...
In March 2013, Google hired Geoffrey Hinton, a leading researcher in the deep learning field, and acquired the company DNNResearch Inc. headed by Hinton. В марте 2013 года Google наняла Джеффри Хинтона, ведущего исследователя в области глубокого обучения, и приобрела компанию DNNResearch, которой руководил Хинтон.
A month later, the corporation hired Phil Woosnam as the team's first head coach which did not gain its name, "Chiefs", until January 8, 1967. Через месяц корпорация наняла Фила Вуснама в качестве первого тренера команды, которая получила своё название «Чифс» только 8 января 1967 года.
She engaged up to five employees to assist her in her work, mostly women, except for Elof Ernwald whom she hired in 1894. На работе в студии ней помогали до пяти человек, в основном женщины, за исключением Элофа Ернвалда (Elof Ernwald), которого она наняла в 1894 году.
On 28 February 2012, Mojang announced that they had hired the developers of the popular server platform "CraftBukkit" to improve Minecraft's support of server modifications. 28 февраля 2012 года Mojang AB заявила, что наняла разработчиков популярной серверной платформы «CraftBukkit» для улучшения поддержки Minecraft серверных модификаций.
Although her grandparents were Italian immigrants, Barolini spoke no Italian until she hired a tutor at Syracuse to teach her the language. Хотя ее бабушка и дедушка были итальянские иммигранты, Баролини не говорила на итальянском языке, пока она не наняла репетитора, чтобы учить ее язык.