| I hired him to do it. | Я наняла его для этого. |
| Edie hired a... Pl? | Иди наняла... детектива? |
| We're being hired by another firm. | Нас наняла другая фирма. |
| That's why I hired her. | Поэтому я ее и наняла. |
| I hired you as manager. | Я наняла вас заведующей, кажется? |
| I hired Mr Gently. | Я наняла мистера Джентли. |
| I've hired a young girl. | Я наняла молодую девушку. |
| That's why she hired me. | Вот почему она наняла меня. |
| She hired Elena to kill her husband. | Она наняла Елену убить мужа. |
| Your wife hired Tuchman Marsh. | Она наняла Такмэн Марш. |
| I was hired to investigate it... | Для расследования меня наняла... |
| I hired a mover. | Я наняла перевозчиков вещей. |
| She hired me to fix your door. | Она наняла меня починить твою дверь |
| Maybe he was hired by a jealous wife. | Может его наняла ревнивая жена. |
| Ms. Grant hired me. | Мисс Грант наняла меня. |
| I hired a P.I. | Я наняла частного детектива. |
| What if Veronica hired Nash? | Что, если Вероника наняла Нэша? |
| A company hired you? | Какая-то компания наняла тебя? |
| Our company just hired her. | Наша компания только что наняла её. |
| You hired a cleaner to take care of the body. | Наняла чистильщиков избавиться от тела. |
| I've just hired a lawyer. | Я только что наняла адвоката. |
| I'm the one who hired you. | Я же вас наняла. |
| I thought you hired him. | Я думала, ты его наняла. |
| I think I hired him. | Думаю, я наняла его. |
| She's hired a really good lawyer. | Она наняла очень хорошего адвоката. |