Английский - русский
Перевод слова Hamas
Вариант перевода Хамас

Примеры в контексте "Hamas - Хамас"

Примеры: Hamas - Хамас
The recent statements by the armed wing of Hamas are very disturbing from this point of view. С этой точки зрения, весьма тревожным сигналом явились недавние заявления вооруженного крыла движения «Хамас».
Such a Government could help transform Hamas and bring it into the political mainstream. Такое правительство позволило бы преобразовать «Хамас» и обеспечить его включение в политический процесс.
Regrettably, the current attitude of the Hamas Government not to comply with international requirements further complicates the situation. К сожалению, нынешняя позиция правительства «Хамас» не соблюдать международные требования лишь еще больше усугубляет ситуацию.
These attacks included an unsuccessful assassination attempt on Dr. Abdel Aziz Al-Rantisi, a senior political leader of Hamas. В число этих операций входило и неудавшееся покушение на одного из главных политических лидеров "Хамас" д-ра Абдель Азиза ар-Рантиси.
The world is now witnessing the true colours of Hamas. Теперь весь мир видит, что на самом деле представляет собой «Хамас».
The irony is that some of those suffering may not even have voted for Hamas. Ирония состоит в том, что некоторые из этих страдальцев, возможно, даже и не голосовали за «Хамас».
Those numbers reflect only part of Hamas's military build-up and demonstrate its desire to provoke another conflict. Эти цифры отражают лишь часть растущего военного потенциала движения ХАМАС и демонстрируют его стремление спровоцировать новый конфликт.
Previous agreements are not part of a menu from which Hamas can pick and choose only those elements it wants to fulfil. Предыдущие соглашения не являются частью меню, из которого «Хамас» может выбирать только те элементы, которые он хочет выполнить.
We have been very concerned about the fighting between Fatah and Hamas loyalists that has claimed several lives. Мы были весьма обеспокоены столкновениями между сторонниками «Фатх» и «Хамас», приведшими к гибели нескольких человек.
So far, however, Hamas has not even said the right words. Тем не менее, пока «Хамас» даже не сказал правильных слов.
The fighting cost Hamas two of its top leaders, Saeed Siyam and Nizar Rayan, and significantly weakened its military capabilities. Военные действия стоили ХАМАС двух из её высших руководителей - Саида Сияма и Низара Райяна - и значительно ослабили его военные возможности.
At times, such an approach will be challenging; Hamas will undoubtedly prove to be a difficult counterpart. Порой такой подход будет сложной задачей; Хамас, несомненно, окажется трудным коллегой.
But even opponents of Olmert's second war must face the blunt fact that Hamas is lethal. Но даже противники второй войны Ольмерта должны осознать грубый факт, что Хамас является смертоносным.
The shoot-out in the mosque shows that Hamas will be ruthless in taking them on. Перестрелка в мечети говорит о том, что Хамас будет безжалостно бороться с ними.
Recent events appear to have emboldened Hamas. Судя по всему, недавние события ободрили ХАМАС.
Hamas feels more confident next to an Egypt dominated by its parent movement. ХАМАС чувствует себя более уверенно рядом с Египтом, управляемым движением, которое его породило.
The challenge for Egyptian leaders is to persuade Hamas to settle on lesser terms without further fighting. Задача, стоящая перед египетскими лидерами - убедить ХАМАС согласиться на меньших условиях без дальнейших боевых действий.
Hamas is a far more convenient partner for such a settlement than the PLO. Хамас является гораздо более удобным партнером для такого урегулирования, чем ООП.
On 13 October, the IDF carried out a small-scale sweep against suspected Hamas activists in the West Bank. 13 октября ИДФ провели небольшой рейд с целью задержания подозреваемых активистов движения ХАМАС на Западном берегу.
Their arrest came amid increased warnings of kidnapping of soldiers by Hamas. Их арест был произведен в то время, когда увеличилось число предупреждений о похищениях солдат членами ХАМАС.
These attacks were carried out in all potential forms and on all fronts, particularly by Hamas. Эти нападения осуществлялись в самых разных формах и на всех фронтах, особенно членами ХАМАС.
In the course of the operation, IDF troops came under intense fire from different Hamas positions in the vicinity of the flour mill. В ходе операции военнослужащие ЦАХАЛ попали под сильный огонь, который велся с различных позиций ХАМАС в окрестностях мукомольного завода.
According to Lebanese Government reports, Hamas is seeking to strengthen and regroup its members in the refugee camps. Согласно сообщениям правительства Ливана, ХАМАС стремится укрепить положение и провести перегруппировку своих членов в лагерях беженцев.
These precautions delayed the force's response, prolonging its exposure to the Hamas mortar fire. Принятие этих мер предосторожности задержало реагирование сил на минометный обстрел, продлив опасность поражения израильских сил минометным огнем ХАМАС.
It was attacked on the second day of the aerial campaign, intended to further destroy Hamas's operational and command infrastructures. Он подвергся удару на второй день воздушной кампании, цель которой состояла в дальнейшем уничтожении оперативно-командной инфраструктуры ХАМАС.