Английский - русский
Перевод слова Hamas
Вариант перевода Движения

Примеры в контексте "Hamas - Движения"

Примеры: Hamas - Движения
In another development, undercover soldiers captured a Hamas fugitive near Jenin. Во время еще одного инцидента солдаты секретных служб захватили неподалеку от Дженина беглеца из движения ХАМАС.
Several senior political figures allegedly affiliated with Hamas were arrested in early March. В начале марта были арестованы несколько высокопоставленных политических деятелей, предположительно принадлежавших к числу сторонников движения Хамас.
Mr. Rantisi was one of the leaders of the Hamas movement. Г-н Рантиси был одним из руководителей движения Хамас .
We view Hamas as part of the national and Islamic liberation movement... Мы считаем Хамас частью национального и исламского освободительного движения...
On 22 September, the IDF continued to arrest Hamas activists in the West Bank. 22 сентября ИДФ продолжали арест активистов движения ХАМАС на Западном берегу.
That does not require taking a stance in favour of Hamas. Для этого нет необходимости выступать в поддержку движения ХАМАС.
The 'al Qassam Brigades' are the armed wing of the Hamas political movement. Бригады "Аль-Кассам" являются вооруженным крылом политического движения ХАМАС.
Of concern in that connection are recent statements by Hamas leaders that they will carry their resistance to the West Bank. В этой связи вызывают обеспокоенность недавние заявления руководителей движения «Хамас» о том, что они будут продолжать сопротивление на Западном берегу.
President Abbas called for a halt to all such violent acts, including reprisals against Hamas members. Президент Аббас призвал положить конец всем подобным актам насилия, включая репрессии в отношении членов движения «Хамас».
The recent statements by the armed wing of Hamas are very disturbing from this point of view. С этой точки зрения, весьма тревожным сигналом явились недавние заявления вооруженного крыла движения «Хамас».
Those numbers reflect only part of Hamas's military build-up and demonstrate its desire to provoke another conflict. Эти цифры отражают лишь часть растущего военного потенциала движения ХАМАС и демонстрируют его стремление спровоцировать новый конфликт.
On 13 October, the IDF carried out a small-scale sweep against suspected Hamas activists in the West Bank. 13 октября ИДФ провели небольшой рейд с целью задержания подозреваемых активистов движения ХАМАС на Западном берегу.
In another development, several hundred Hamas members and supporters demonstrated in Nablus to mark the tenth anniversary of the intifada. Во время еще одного инцидента несколько сотен членов и сторонников движения ХАМАС устроили демонстрацию в Наблусе в ознаменование десятой годовщины "интифады".
That war has involved a stepped-up campaign of attempted extrajudicial killings of Hamas leaders. Эта война предполагает активизацию усилий по совершению внесудебных расправ над лидерами движения «Хамас».
Furthermore, Hamas leaders have repeatedly and formally proposed extending the ceasefire, including for long periods. Кроме того, руководители движения "Хамас" неоднократно и официально предлагали продлить действие режима прекращения огня, в том числе на длительный срок.
Hamas, which violently seized power in June, is seeking to exploit the current situation, a situation of its own making. В июне члены движения ХАМАС захватили власть насильственным образом и сейчас стремятся воспользоваться сложившейся ситуацией, которая возникла по их вине.
President Abbas tasked Mr. Ismail Haniyeh of Hamas to form a government and urged him to align his government's programme with that of the presidency. Президент Аббас поручил г-ну Исмаилу Хания от движения «Хамас» сформировать правительство и предложил ему сбалансировать программу его правительства с программой президента.
On 7 August, it was reported that several Hamas activists had been rounded up in the Ramallah and Hebron areas during the previous weeks. 7 августа сообщалось, что в течение последних недель в районах Рамаллаха и Хеврона было задержано несколько активистов движения "Хамас".
Musa Abu Marzuq Representative of the Hamas movement Муса Абу-Марзук Представитель движения «Хамас»
It is imperative that the incoming Hamas Administration earn the goodwill of all Governments and peoples eager for peace in the Middle East. Настоятельно необходимо, чтобы приступающая к работе администрация движения «Хамас» заручилась благожелательным отношением всех правительств и народов Ближнего Востока, стремящихся к миру.
Senior officials have been isolated and replaced with Hamas sympathizers. старшие должностные лица отстранены от работы и заменены сторонниками движения ХАМАС;
Public sector institutions and structures have been reformed in accordance with the wishes and orientation of Hamas; государственные учреждения и структуры реформированы в соответствии с пожеланиями и предпочтениями движения ХАМАС;
We need to say to our friends from Hamas that they need to return to reason. Мы должны заявить нашим друзьям из движения ХАМАС, что им пора взяться за ум.
Concerning Hamas, it is bound by international humanitarian law obligations concerning, inter alia, the conduct of hostilities and the rights of civilians and other protected persons. Что касается движения ХАМАС, то оно связано обязательствами по международному гуманитарному праву, касающимися, в частности, ведения вооруженных действий, а также прав мирного населения и других лиц, находящихся под защитой.
On 17 April, OC Central Command Maj.-Gen. Ilan Biran disclosed that dozens of Hamas activists who tried to carry out attacks by using improvised explosive charges had been arrested in recent months. 17 апреля глава центрального командования генерал-майор Илан Биран сообщил, что в последние месяцы были арестованы десятки активистов движения "Хамас", которые пытались осуществить нападения с использованием самодельных взрывных зарядов.