Английский - русский
Перевод слова Hamas

Перевод hamas с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хамас (примеров 788)
Meanwhile, a series of reconciliation meetings between Fatah and Hamas, mediated by Egypt, did not yield tangible results. Вместе с тем серия встреч по вопросам примирения, проведенная движениями «Фатх» и ХАМАС при посредничестве Египта, не принесла ощутимых результатов.
In contrast, Hamas cynically fires on the crossing points, forcing closures and delays, and abuses humanitarian convoys and corridors. ХАМАС, напротив, цинично осуществляет обстрел контрольно-пропускных пунктов, что ведет к блокированию участков территории и задержкам, и использует в своих целях гуманитарные автоколонны и коридоры.
Hamas has clearly undergone an evolution of sorts with respect to its earlier rejection of those commitments, including overall respect of a ceasefire and participation in elections which it had earlier rejected. «Хамас» явно претерпел определенную эволюцию, в том что касается своего раннего отрицания этих обязательств, включая общее уважение соглашения о прекращении огня и участия в выборах, что он ранее отвергал.
Hamas faced an intensifying crisis. ХАМАС сталкивался с интенсифицирующим кризисом.
In accordance with the official results announced by the Central Elections Commission, the Change and Reform list of Hamas won a majority consisting of 74 seats. В соответствии с официальными результатами, объявленными Центральной избирательной комиссией, кандидаты по предвыборному списку «Хамас» под названием «Перемены и реформа» получили большинство голосов и соответственно большинство мест в Совете, а именно: 74 места.
Больше примеров...
«хамаса (примеров 31)
There were clashes in Nablus and in Ramallah, and elsewhere Hamas supporters and officials were detained. Произошли столкновения в Наблусе и Рамаллахе, а в других местах были задержаны сторонники и должностные лица «Хамаса».
The message to Hamas and Hizbollah must be that confrontation and violence are destroying the prospects for a peace settlement in the Middle East. Сигнал в адрес «Хамаса» и «Хезболлы» должен заключаться в том, что конфронтация и насилие разрушают перспективы мирного урегулирования на Ближнем Востоке.
As I noted earlier, we cannot defang Hizbollah and Hamas while ignoring those who back them with weapons, financing and political support. Как я отмечал ранее, мы не можем вырвать клыки у «Хезболлы» и «Хамаса», если будем игнорировать тех, кто помогает им оружием, финансирует их и оказывает им политическую поддержку.
We yet again call upon Syria to arrest the Hamas ringleader, Khalid Mishal, who currently resides in Damascus. Мы еще раз призываем Сирию арестовать главаря «Хамаса» Халеда Мишаля, который в настоящее время находится в Дамаске.
Today marks the hundredth day of captivity for the BBC journalist Alan Johnston. Hamas militants surrounded the compound of the Doghmush clan on 18 June, where it is believed Mr. Johnston is being held. Сегодня прошло сто дней с момента похищения журналиста Би-Би-Си Элана Джонстона. Боевики «Хамаса» 18 июня окружили комплекс зданий клана Догмуш, где, как предполагается, содержится г-н Джонстон.
Больше примеров...
«хамасом» (примеров 10)
In addition, we have indications of the Bank's linkage to Hamas - its leadership, its monitoring apparatus and its so-called charity funds. Кроме того, у нас имеются сведения о связях этого банка с «Хамасом» - его лидерами, его аппаратом наблюдения и так называемыми благотворительными фондами.
We will continue to engage with President Abbas, as Prime Minister Olmert has been doing in their biweekly meetings, but we will fight Hamas as if there were no Abbas. Мы будем продолжать работать с президентом Аббасом, как это делает премьер-министр Ольмерт, встречаясь с палестинским президентом два раза в месяц, но будем бороться с «Хамасом», как если бы Аббаса не существовало.
Participation in the poll was high and Fatah won over 53 per cent of seats in municipal councils, compared to 26 per cent won by Hamas. Участие в голосовании было весьма активным, и «Фатах» получил в муниципальных советах более 53 процентов мест по сравнению с 26 процентами, полученными «Хамасом».
The Hamas Government's approach to running ministries - for example, its promotion of Hamas members into senior civil service positions - may have also contributed to disillusionment. Подход возглавляемого «Хамасом» правительства к деятельности министерств - например, назначение членов движения «Хамас» на руководящие посты в гражданской службе - также, возможно, способствует крушению надежд на будущее.
But that is where the difference between Hezbollah and Hamas comes into play. Но вот здесь уже вступают в действие разногласия между «Хезболлой» и «Хамасом».
Больше примеров...
Хамасу (примеров 19)
Rival Fatah candidates then split the party's vote, allowing Hamas an easy victory. Конкурирующие кандидаты Фатха тогда внесли раскол в голоса избирателей, тем самым позволив Хамасу одержать легкую победу.
You should've thought about that before you sold arms to the Hamas. Надо было думать об этом до того, как продавать оружие ХАМАСу.
Abbas is being asked to play for high stakes - defeating Hamas and with it the cause of Islamic fundamentalism in the region - with inadequate resources. Аббаса просят играть по большим ставкам - нанести поражения Хамасу, а вместе с этим и самой причине исламского фундаментализма в регионе - имея при этом неадекватные ресурсы.
What is with you kids and your sentimentalizing of Hamas? Откуда у вас, детишек, такое сентиментальное отношение к Хамасу?
It has been alleged that minors who were sitting in mosques after the prayers with Hamas activists were accused of membership in Hamas. Утверждается, что в принадлежности к "Хамасу" обвинялись подростки, которые после молитв оставались сидеть в мечетях с активистами "Хамаса".
Больше примеров...
Движения (примеров 53)
Mr. Rantisi was one of the leaders of the Hamas movement. Г-н Рантиси был одним из руководителей движения Хамас .
Hamas, which violently seized power in June, is seeking to exploit the current situation, a situation of its own making. В июне члены движения ХАМАС захватили власть насильственным образом и сейчас стремятся воспользоваться сложившейся ситуацией, которая возникла по их вине.
Musa Abu Marzuq Representative of the Hamas movement Муса Абу-Марзук Представитель движения «Хамас»
We need to say to our friends from Hamas that they need to return to reason. Мы должны заявить нашим друзьям из движения ХАМАС, что им пора взяться за ум.
It is the way of Hamas, the way of Hizbullah and the way of terror. Это - путь членов движения ХАМАС, путь «Хизбаллы», путь террора.
Больше примеров...
Организация хамас (примеров 2)
Indeed, Hamas had been founded only in 1987, 20 years after the occupation had begun. На самом деле, организация Хамас была создана лишь в 1987 году, через 20 лет после начала оккупации.
Unfortunately, that unilateral initiative had been exploited by Hamas, as it had routinely launched rockets at those times. К несчастью, этой односторонней инициативой пользовалась организация Хамас, не прекращавшая систематического запуска ракет.
Больше примеров...
Хамаз (примеров 1)
Больше примеров...
"хамаса" (примеров 21)
Hundreds of Hamas activists converged on the junction near Netzarim, a settlement inhabited by 35 families, setting tyres on fire and throwing stones at the soldiers. Сотни активистов "Хамаса" собрались у переезда вблизи Нецарима - поселения, в котором проживает 35 семей, - подожгли шины и забросали камнями солдат.
It was also reported that the GSS had recently uncovered a Hamas cell suspected of planting explosive devices in the Hebron and Beer-sheva areas. Также сообщалось о том, что СОБ недавно обнаружила группу "Хамаса", подозреваемую в установке взрывных устройств в районе Хеврона и Беэр-Шева.
On 11 July 1994, following months of searches, undercover army units and GSS agents killed two wanted members of Hamas (see list). 11 июля 1994 года через несколько месяцев после произведенных обысков, военнослужащие и агенты ОСБ в гражданской одежде убили двух разыскиваемых членов "Хамаса" (см. список).
The discontinuation of this policy since the election of the Hamas Government has resulted in persons who have lived in the OPT for years being denied visas and refused re-entry to the OPT. Прекращение этой практики после избрания правительства "Хамаса" привело к тому, что лицам, которые проживали на ОПТ в течение ряда лет, отказывают в визах и не разрешают повторный въезд на ОПТ.
The majority of the killings in the last two years were reportedly the work of Hamas. Большинство убийств в течение последних двух лет, как сообщалось, было делом рук "Хамаса".
Больше примеров...