| It's the greatest gift in life. | Это величайший дар в мире. |
| He was the world's greatest oceanographer. | Это был величайший океанограф. |
| Drink a toast to the greatest state in the Union? | И выпить за величайший штат? |
| The greatest showman who has ever walked into the ring. | Величайший шоумен, ступавший на ринг |
| Life is the greatest fortune. | Жизнь это величайший успех. |
| He's the greatest orphan of all time. | Величайший сирота всех времен. |
| The greatest athlete that this country's ever produced. | Величайший американский атлет всех времен! |
| I am the world's greatest lover. | Я величайший в мире любовник. |
| I am the world's greatest psychiatrist. | Я величайший психиатр мира. |
| He is my greatest triumph. | Это мой величайший триумф. |
| You're the greatest psychic the world has ever known. | Ты величайший ясновидец на свете. |
| I'm the greatest magician in the whole universe. | Я величайший фокусник во вселенной. |
| Isn't it the greatest success? | Разве это не величайший успех? |
| the greatest British composer of his time. | величайший Британский композитор своего времени. |
| The greatest diamond in the world. | Величайший алмаз на свете. |
| Baby, I'm the greatest. | Крошка, я величайший. |
| It'll be my greatest triumph. | Это будет мой величайший триумф. |
| Why was he the greatest? | А почему он величайший? |
| I am the greatest criminal mind of the century. | Я величайший преступник века. |
| Doc Holiday the greatest kong artist ever. | Док Холидей... Величайший арфист. |
| It's the greatest scam on earth. | Это величайший развод на земле. |
| Now is my greatest moment. | Настал мой величайший момент. |
| Is he the greatest of all time? | Он величайший гонщик в истории? |
| The greatest box man in the world! | Величайший медвежатник в мире! |
| And greatest feminist voice of our generation. | Величайший феминистский голос нашего поколения. |