It's the greatest gift in life. |
Это величайший дар в мире. |
He was the world's greatest oceanographer. |
Это был величайший океанограф. |
Drink a toast to the greatest state in the Union? |
И выпить за величайший штат? |
The greatest showman who has ever walked into the ring. |
Величайший шоумен, ступавший на ринг |
Life is the greatest fortune. |
Жизнь это величайший успех. |
He's the greatest orphan of all time. |
Величайший сирота всех времен. |
The greatest athlete that this country's ever produced. |
Величайший американский атлет всех времен! |
I am the world's greatest lover. |
Я величайший в мире любовник. |
I am the world's greatest psychiatrist. |
Я величайший психиатр мира. |
He is my greatest triumph. |
Это мой величайший триумф. |
You're the greatest psychic the world has ever known. |
Ты величайший ясновидец на свете. |
I'm the greatest magician in the whole universe. |
Я величайший фокусник во вселенной. |
Isn't it the greatest success? |
Разве это не величайший успех? |
the greatest British composer of his time. |
величайший Британский композитор своего времени. |
The greatest diamond in the world. |
Величайший алмаз на свете. |
Baby, I'm the greatest. |
Крошка, я величайший. |
It'll be my greatest triumph. |
Это будет мой величайший триумф. |
Why was he the greatest? |
А почему он величайший? |
I am the greatest criminal mind of the century. |
Я величайший преступник века. |
Doc Holiday the greatest kong artist ever. |
Док Холидей... Величайший арфист. |
It's the greatest scam on earth. |
Это величайший развод на земле. |
Now is my greatest moment. |
Настал мой величайший момент. |
Is he the greatest of all time? |
Он величайший гонщик в истории? |
The greatest box man in the world! |
Величайший медвежатник в мире! |
And greatest feminist voice of our generation. |
Величайший феминистский голос нашего поколения. |