According to a computer display in the episode "In a Mirror, Darkly", historian John Gill considered Archer "the greatest explorer of the 22nd century." |
Согласно компьютеру в эпизоде «В зеркале тёмном», Историк Джон Джилл считал, что Арчер - «Величайший исследователь 22-го века». |
Together, you and I... are going to make... the greatest single contribution to science... since the creation of fire! |
Вместе,... ты и я... сделаем... величайший вклад в науку... после изобретения огня! |
O Deep Thought, are you not, as we designed you to be, the greatest, the most powerful computer of all time? |
О, Глубокомысленный, согласно нашим рассчётам, разве ты не величайший, не самый мощный компьютер в истории? |
greatest contribution the existing nuclear-weapon States can make is to refrain from testing, manufacturing fissile material and go on reducing their arsenals, where they have not done so already, to the minimum level. |
Величайший же вклад, какой могут внести существующие государства, обладающие ядерным оружием, состоит в том, чтобы воздерживаться от испытания, изготовления расщепляющегося материала и продолжать, где они еще не сделали этого, сокращение своих арсеналов до минимального уровня. |
The real irony, the real paradox, is that the greatest critic of General Assembly oversight and its role provides its strongest proof; he becomes, by implication, the strongest supporter of General Assembly oversight and a General Assembly role in the process. |
Настоящая ирония, настоящий парадокс состоит в том, что величайший критик надзорной функции Генеральной Ассамблеи и ее роли приводит самые неопровержимые доказательства; он косвенно становится самым горячим сторонником надзорной функции Генеральной Ассамблеи и ее роли в данном процессе. |
He wrote a short story called "The Greatest Gift". |
Он написал рассказ "Величайший подарок". |
Because the Greatest Day is going to save all of us. |
Потому что Величайший День спасёт нас всех. |
"World's Greatest Not A Dad" mugs. |
Кружки "Величайший в мире непапа". |
Why not "World's Greatest Engineer"? |
А чего не "Величайший в мире инженер"? |
Lindsey says you have to believe in the Greatest Day to be a part of it. |
Линдси говорит, нужно верить в Величайший день, чтобы участвовать в нём. |
You don't need Lindsay or the Greatest Day to be good, love. |
Тебе не нужна Линдси или Величайший день, чтобы быть хорошей, милая. |
Then rise, Maddie Kenner, and receive your welcome into the Greatest Day. |
Тогда встань, Мэдди Кеннер, и добро пожаловать в Величайший день. |
Togo also starred in a web series called Casted: The Continuing Chronicles of Derek Riffchyn, Greatest Casting Director in the World. |
Того также снялся в веб-серии под названием «Casted: продолжение хроники Дерека Ривчина, величайший кастинг директор в мире. |
Who's the Greatest of Them All? |
Но знаете кто величайший из всех нас? |
And the movie is called The Greatest Movie Ever Sold. |
Мой фильм называется "Величайший из когда-либо проданных фильмов". |
"World's Greatest Astrophysicist"? |
"Величайший в мире астрофизик"? |
"Greatest Hero on Earth." |
"Величайший герой на Земле". |
Shouldn't your mug say "World's Greatest ASAC" now? |
А где кружка с надписью "Величайший начальник отдела"? |
And the movie is called "The Greatest Movie Ever Sold." |
И фильм называется «Величайший из когда-либо проданных фильмов». |
You don't believe in the Greatest Day, do you? |
Ты ведь не веришь в Величайший день, да? |
UNDP provided financial support to ECA towards organizing the African Development Forum 2000 on the theme of "AIDS: the Greatest Leadership Challenge", held in December 2000. |
ПРООН оказала ЭКА финансовую поддержку в организации в 2000 году Африканского форума развития по теме «ВИЧ/СПИД: величайший вызов человечеству», который был проведен в декабре 2000 года. |
THIS WAS THE GREATEST GIFT HE COULD GIVE THE COMMON PEOPLE. |
Это был величайший подарок, какой он мог подарить простым людям. |
The greatest sandcastle ever built. |
Величайший замок из песка, что был когда-либо построен. |
Who is the greatest poet in England? |
Кто величайший поэт в Англии? |
The greatest of my kind. |
Я величайший из галлов. |