| You explain to me how he pays the hospital bill in full... 27 grand cash. | Так объясните мне, как он смог полностью погасить больничные счета... 27 тысяч наличными. |
| He owed you a hundred grand. | Он был должен вам 100 тысяч. |
| So, we've got about six grand in the bank. | В банке осталось около 6 тысяч. |
| Specifically on this 28-foot beauty, cost over a hundred grand. | В частности на эту 28-футовую красоту, которая стоит больше ста тысяч. |
| You said there was, like, 180 grand. | Ты говорил что там около 180 тысяч. |
| He's accumulated over a hundred grand in credit card debt. | Он накопил более ста тысяч долга по кредитной карте. |
| Two hundred grand's worth of stones and tom gone. | Камешки на 200 тысяч и в бега. |
| Well ten grand is worth it if they're able to collect millions. | Ну десять тысяч стоят того, если их можно превратить в миллионы. |
| Over time... close to 50 grand. | За все время... примерно 50 тысяч долларов. |
| She took 20 grand in cash out of Olivia's trust fund, an hour ago. | Час назад она забрала 20 тысяч фунтов из трастового фонда Оливии, наличными. |
| I spent 300 grand because it - it's a good thing. | Я потратила 300 тысяч, ради хорошей цели. |
| Then they said we got away with 300 grand. | Потом они сказали, что мы взяли 300 тысяч. |
| He gave me 200 grand to tell the FBI a Fairy Tale about my perfect date with his perfect son. | Он дал мне 200 тысяч, чтобы я рассказала ФБР сказочную историю об идеальном свидании с его идеальным сыном. |
| Well, and 5 grand for emotional suffering. | Ну и 5 тысяч за моральный ущерб. |
| Let's find out why Vega comes back from Cuba and suddenly needs 200 grand. | Давайте выясним, почему Вега вернулся с Кубы и зачем ему внезапно понадобились 200 тысяч. |
| Must have set him back 10, 15 grand... of my money. | Должно быть обошлось ему в 10-15 тысяч... моих денег. |
| Got 200 grand from the airline, Jumped out of the plane and just disappeared. | Взял 200 тысяч из самолета, выпрыгнул из него, и просто исчез. |
| He made that flight land in Seattle Where the airline gave him 200 grand And two sets of parachutes. | Он заставил самолет приземлится в Сиэттле, где авиакомпания дала ему 200 тысяч и два комплекта парашютов. |
| It cost me 20 grand to book her for a fake photo shoot. | Я потратил 20 тысяч, чтобы вызвать ее на фальшивую фотосессию. |
| For 25 grand, you can do whatever you want to me too. | За 25 тысяч вы можете сделать со мной все, что хотите. |
| A car rental, a suit, some restaurants, a ten grand donation to a local hospital. | Прокат машины, костюм, несколько ресторанов, десять тысяч - благотворительный взнос в местную больницу. |
| Transactions over five grand have to be made in person. | Транзакции на сумму более 5 тысяч можно совершить только лично. |
| You're one of our last hopes of winning the $500 grand prize. | Ты одна из последних надежд выиграть 5 тысяч долларов. |
| All the money deposited in his account's still there, except for 8 grand. | Все деньги, поступившие на его счет, на месте, за исключением восьми тысяч. |
| 10 grand... okay, maybe. | 10 тысяч... ладно, может быть. |