| Dropped 20 grand of painting, all siding culture. | Заглядывают 20 тысяч художников, объединённые этой культурой. |
| I looked into his finances and I found a money transfer from his line of credit for 60 grand. | Я проверил его финансовые документы, и нашел перевод денег с его кредитной линии на 60 тысяч. |
| Transfers 60 grand he doesn't have the Caymans. | Переводит 60 тысяч, которых у него нет, на Каймановы острова... |
| I'd spend an extra 50 grand for that. | Я бы потратил на 50 тысяч больше за это. |
| That's 5 grand a pop. | Это стоит 5 тысяч за раз. |
| And our rental-car specialist, Boyd Martin, has 80 grand in college loans. | А у нашего специалиста по аренде машин, Бойда Мартина, висит ссуда на 80 тысяч за учебу в колледже. |
| There's only 12 grand here, and I'm entitled to $30,000. | Здесь всего 12 тысяч, а мне причитается 30. |
| Apparently, Will hustled him out of 20 grand. | Очевидно, Уилл обыграл его на 20 тысяч. |
| That's the best part; It's only 12 grand. | Это лучшая часть, всего 12 тысяч. |
| The whites are making 9, 10 grand an ounce dealing heroin from the inside. | Белые зарабатывают по 9-10 тысяч за унцию продавая героин в тюрьме. |
| Three men are going to cost you a grand. | Трое мужчин будет стоить вам тысяч. |
| The bungalow in San Pedro netted you 10 grand in profit. | Бунгало в Сан Педро принесло тебе 10 тысяч чистой прибыли. |
| That's like 48 grand a week each. | Это где-то 48 тысяч долларов в неделю каждому. |
| I'll give you $50 grand. $50 grand? | Я дам тебе со... пятьдесят тысяч. 50 штук? |
| No, it is ten grand... it's just not, you know, the grand gesture. | Да, это 10 тысяч... но я делаю это не ради красивого жеста. |
| How much is 13 grand divided by $. 04? | Сколько будет 13 тысяч поделить на $0.04? |
| Last Friday and Saturday we had six and a half grand in that safe and rollover weekend we sometimes take even more. | За прошлую пятницу и субботу у нас в сейфе набралось 6,5 тысяч, А в выходные заработок еще больше. |
| I guess if you have a reclusive step daughter and a dying wife, that 800 grand seems like easy pickings. | Мне кажется, что если у тебя есть падчерица, с которой ты не общаешься, и умирающая жена, то 800 тысяч кажутся легкой добычей. |
| And two - the 40 grand she gave you is in an account which you could clear out at any time. | И второе - эти её 40 тысяч лежат на счёте, который вы можете в любой момент закрыть. |
| All right, children - we've made 100 grand, you can all have hoops. | Ладно, дети - мы получили сто тысяч, можете все купить себе по хула-хупу. |
| I realised when you said you had a 100 grand so everyone could have hoops. | Осознал, когда ты сказал, что у вас есть сто тысяч, так что все могут купить себе хула-хуп. |
| I rake in about, what, 75 grand a year. | И я получаю 75 тысяч в год. |
| But colleges can cost over $300,000 grand by 2028. | Но колледж будет стоить порядка 300 тысяч в 2028 году |
| But then there's this... 25 grand wired to him every month from a Swiss bank account. | И ещё вот это... 25 тысяч, которые ему ежемесячно переводились со счёта в швейцарском банке. |
| Where did he get a hundred grand? | Откуда у него 1 00 тысяч? |