That 250 grand, that was a payment to Stacey to break up Tonya's prenup. |
Эти 250 тысяч заплатили Стейси за то чтобы она помогла усторить развод. |
I laid six grand with the Barber to get me even. |
У Барбера. Ставка - шесть тысяч. |
It's just five grand, and you can keep the change. |
Тут как раз 5 тысяч, забирайте всё. |
What the hell. I'll go over to the Bolle and get that 100 grand. |
Да что там, пойду сейчас в "Болле" и грабану 100 тысяч. |
This one guy, Pete Frye, I probably lost like ten grand over 1 8 months. |
Одному Питу Фраю - тысяч десять за полтора года. |
To open a bake shop, all we need is 250 grand start-up money, for the real estate, and the basic equipment... |
Чтобы открыть кондитерскую, нам потребуется 250 тысяч стартового капитала, на помещение и оборудование. |
Finding somebody with 100 grand in their back pocket isn't easy, so we wanted to make a small one. |
Непросто найти кого-то с сотней тысяч в заднем кармане джинсов, поэтому нужно было их уменьшить. |
Her husband was making 50 grand on a U.S. Marshal salary, but now his widow is living the high life in a mansion in La Jolla. |
Он был приставом, зарабатывал пятьдесят тысяч в год. А его вдова живет в роскошном доме, в Ла-Холье. |
The amount of money involved has to be 100 grand upwards, and there's no shortage of punters. |
При себе нада иметь сто тысяч, и недостатка в желающих нет. |
You lift 100 grand worth of stones from Bluestein's, you want to unload them as fast as possible. |
Если свистнешь из Блаустина камней на 100 тысяч баксов, то захочешь побыстрее их скинуть. |
The Battle of Xerxerus , two x's... will go on as planned, and our client will not lose 200 grand a month. |
"Битва Ксерксеруса" с двумя "кс"... пройдет, как и планировалась, и наш клиент не потеряет 200 тысяч в месяц. |
But... a jurisdictional dispute between state agencies is holding up construction and costing my client 100 grand a day. |
Но... распри о границах юрисдикции между правоохранительными органами штатов задерживают строительство и обходятся моему клиенту в 100 тысяч в день. |
Add 500 grand to Lofton's death could easily have been made to look like an accident. |
Добавьте туда же 500 тысяч - смерть Джеффа Лофтона легко можно выдать за несчастный случай. |
The consultants... the dozens of beltway bandits earning 40 grand a month... they'd all failed to provide a winning strategy. |
Десятки наших консультантов из числа бывших гос.служащих, с жалованием 40 тысяч в месяц, оказались не в состоянии осуществить выигрышную стратегию. |
Byron offered me an extra 50 grand to stay on the river. |
Чтобы я продолжал плыть по реке, Джек добавил пятьдесят тысяч. |
They just build these traps in the natural cavieses of a car, but this kind of work can cost 50 grand. |
Люки там делают в тех местах, где полость уже есть, но работёнка такая тянет на 50 тысяч. |
Eight grand... I'll have her freshly painted for you, new tires... mounted, balanced, and complete paperwork. |
Восемь тысяч, и я её перекрашу, дам новые покрышки с установкой, балансировкой, все документы. |
I also think most of the kids that argue that are the guys with the 2.4s trying to justify 30 grand a year for all those Cs. |
Я считаю, что об этом дискутируют, в основном троечники, чтобы оправдать те 30 тысяч которые ежегодно расходуются на их "тройки". |
How much past? 'Cause I want to come out of the box with a big bump in police salaries, in particular the commissioner's salary, which needs to jump, like, 50 grand. |
Потому, как я хотел значительно прибавить зарплату полицейским, конкретно, оклад комиссара надо повысить тысяч эдак на 50. |
In the eight years I've been at the job, I've saved the taxpayers of this city more than 150 grand. |
За восемь лет на этой работе я сэкономил налогоплательщикам этого города больше 150 тысяч баксов. |
I gave him 15 grand as a down payment on a batch of untraceable polymer handguns, and yet it seems he's backed out of his end of the bargain. |
Я дал ему 15 тысяч, как задаток за партию не отслеживаемых полимерных пистолетов., и похоже он решил пренебречь свой частью сделки. |
And after she framed me, why did she pay my lawyer 25 grand? |
И после этого заплатила моему адвокату 25 тысяч? |
With a little bit of training, he could be the spark that we need to win the hundred grand from the World Jam and pay back what we owe. |
Этот парень может стать искрой,... и мы сможем выиграть 100 тысяч долларов, то оплатим все долги. |
Five grand for the one with the rifle, - 2500 for the other. |
Пять тысяч стрелку и две с половиной второму. |
There's no way you known those takings were over seven grand unless you took the two bags home and counted them later, you wouldn't have had time to do it in the shop. |
Ты мог знать, что в сейфе лежит семь тысяч, Только если бы забрал деньги и пересчитал их дома. |