Английский - русский
Перевод слова Grade
Вариант перевода Класс

Примеры в контексте "Grade - Класс"

Примеры: Grade - Класс
And when they were both in the third grade, Jim was placed in the top reading group. Вместе учились до третьего класса, потом Джима перевели в класс повышенной успеваемости.
It is compulsory for children who have reached 7 years of age to enter grade 1 of primary school. Привлечение детей, достигших семилетнего возраста в первый класс начальной школы является обязательным.
State schools offer in the 9th grade enough places to cover the enrolment of all 8th grade graduates. В государственных школах имеется достаточно учебных мест в 9 классах, чтобы обеспечить прием всех учащихся, закончивших 8 класс.
One way is to transform basic education schools into first grade complete ones' from 1st to 7th grade. Один из способов заключается в преобразовании школ базового образования в полные школы первого уровня с первого по седьмой класс.
In my country, nearly four out of 10 students who enrol in first grade do not reach the sixth grade. В моей стране приблизительно четыре из 10 учащихся, поступающих в первый класс, не доходят до шестого класса.
Of every 100 children who enter first grade, 25 will not reach the fifth grade. Из каждых 100 детей, которые поступают в первый класс, 25 не доучатся до пятого класса.
7th grade, 8th grade, 9th... Так, седьмой класс, восьмой, девятый...
They are not included in the school database despite that Meskhetian teenagers move from grade to grade with the help of teachers and school administration. Они не включены в школьную базу данных, несмотря на то, что месхетинские подростки переходят из класса в класс при помощи учителей и школьной администрации.
Almost 99% of children that enroll in first grade of primary school successfully reach the fifth grade of primary school. Почти 99 процентов детей, поступающих в первый класс начальной школы, успешно доучиваются до пятого класса.
Computers can carry children not only from grade to grade but from age to age. Компьютеры помогут нашим детям не только переходить из класса в класс, но и в жизни.
Pupils who successfully finish the ninth grade of primary school continue in compulsory school attendance by attending the first grade of a secondary school. Учащиеся, успешно закончившие девятый класс начальной школы, продолжают обязательное школьное обучение в первом классе средней школы.
Learning spans pre-kindergarten through 6th grade (with plans to reach the 12th grade by 2016). Обучение охватывает период с ясельного возраста по шестой класс (при этом планируется расширить обучение до 12-го класса к 2016 году).
Primary education in the Maldives starts at the age of 6 when children enrol into a 7-year cycle starting from grade 1 and ending in grade 7. Начальное образование на Мальдивских островах начинается с возраста 6 лет, когда дети зачисляются на 7-летний цикл обучения - с 1 по 7 класс.
Drop-out rates were high, with approximately 27 per cent of children who enter first grade continuing to to enroll in ninth grade. Уровень отсева является высоким и составляет приблизительно 27% детей, считая с первого класса и до перехода в девятый класс.
Of the students enrolled in the first grade in 2008/09, 94 per cent remained in school until the sixth grade and 43.3 per cent until the twelfth grade. Среди учащихся, зачисленных в первый класс в 2008/09 году, 94% доучились до шестого класса, а 43,3% доучились до 12 класса.
By comparison, 84 per cent of students enrolled in the first grade in 2001/02 reached the sixth grade and only 30 per cent reached the twelfth grade. Для сравнения отметим, что доля учащихся, зачисленных в первый класс в 2001/02 году и доучившихся до шестого класса, составляла 84%, а доучившихся до 12 класса - 30%.
In addition, in 2010 only 43.9% of the girls that registered for the first grade of primary school eventually reached the last grade. Кроме того, в 2010 году только 43,9% девочек, записавшихся в первый класс начальной школы, в конечном итоге доучились до последнего класса.
The grade structure should as far as possible be aligned in the United Nations system organizations (following the principle: comparable conditions - including grade - for comparable work). В организациях системы Организации Объединенных Наций следует в максимально возможной степени согласовать структуру классов должностей (исходя из принципа: сопоставимые условия - включая класс должности - за сопоставимую работу).
In rural areas 66 per cent of girls leave school in third grade, and only one girl in eight graduates from sixth grade. 66% девочек из сельских районов бросают учебу с третьего класса, и лишь одна из каждых восьми девочек заканчивает шестой класс.
The proportion of pupils starting grade 1 and reaching the last grade of primary education is considered an indicator of the universality of primary education. Доля детей, поступающих на учебу в первый класс и заканчивающих полную программу начальной школы, рассматривается как один из показателей всеобщего характера начального образования.
I taught Cheech in grade school from grade 1 to 8. Я учила Чича в школе с первого по восьмой класс.
Family education is taught as a subject from fourth grade through twelfth grade for females. Обучение основам семейной жизни - это предмет, который преподается девочкам с четвертого по двенадцатый класс.
Survival rates show that out of 100 children who enter grade 1, 75 reach grade 6, and 60 reach grade 9. Показатели отсева свидетельствуют о том, что из 100 детей, поступающих в первый класс, 75 доходят до шестого класса и 60 - до девятого.
Only 79% of the children that successfully completed the last grade of primary school went on to attend the first grade of secondary school. Только 79% успешно закончивших начальную школу детей переходят в начальный класс средней школы.
Sports and games are part of the curriculum followed by pupils from grade 1 to grade 12 for both boys and girls; there is no discrimination in this area. Занятия спортом и спортивные игры являются частью учебной программы, и в них участвуют все учащиеся, как мальчики, так и девочки, с первого по двенадцатый класс; дискриминации в данной области не существует.