Английский - русский
Перевод слова Grade
Вариант перевода Класс

Примеры в контексте "Grade - Класс"

Примеры: Grade - Класс
The survey first asked entities to report if the class of travel provided to staff members differed depending on grade level and journey duration. В рамках обследования структуры, во-первых, просили представить информацию о том, зависит ли класс проезда от класса должности сотрудников и продолжительности поездки.
Some 90 per cent of children enter grade 1 without pre-school experience, since access to pre-school education remains unaffordable for many, especially vulnerable, children. Около 90 процентов детей приходят в первый класс прямо из семьи, так как дошкольное образование по-прежнему недоступно для многих детей, особенно из бедных семей.
b Including 16 men and 6 women whose actual grade levels were not indicated. Ь Включая 16 мужчин и 6 женщин, класс должности которых не указан.
The CEB database provides system-wide information on many aspects of the United Nations system's staffing profile, such as category, grade, gender, nationality, age, length of service and duty station. База данных КСР обеспечивает общесистемную информацию по таким различным аспектам структур персонала в системе Организации Объединенных Наций, как категория, класс должности, пол, гражданство, возраст, продолжительность срока службы и место службы.
The grade level of its top management has not changed since 1989, despite the significant increase in mandate and roughly four-fold increase in core budget and core staff. Класс должности его старшего руководители не менялся с 1989 года, несмотря на существенное расширение мандата и почти четырехкратное увеличение бюджета основных ресурсов и численности штатного персонала.
It is evident from the above that the request of the Secretary-General for offices in different locations in Darfur shows a relatively higher grade level proposed to undertake liaison and coordination work. Из вышеприведенных данных следует, что просьба Генерального секретаря, касающаяся отделений в различных пунктах в Дарфуре, отражает относительно более высокий класс должностей сотрудников, которые согласно предложениям должны выполнять функции по связи и координации работы.
Articles 5 of both laws provide for education in minority languages provided that at least 15 students belonging to ethnic minorities have sought a place in grade one. В статье 5 обоих законов говорится о возможности организации учебной программы на языках меньшинств, если в первый класс зачислено не менее 15 учеников, относящихся к национальным меньшинствам.
The Ministry of Education, Science and Sport also ensures free school food for all those pupils attending grade 1 of nine-year primary schools and whose parents are receiving social security benefits. Министерство образования, науки и спорта также обеспечивает бесплатным питанием всех учеников с первого по девятый класс начальной школы, родители которых получают пособия в рамках системы социального обеспечения.
The percentage of people with less than grade nine declined from 24 percent in 1986 to 15 percent in 1996. Процентная доля лиц, не закончивших девятый класс, сократилась с 24% в 1986 году до 15% в 1996 году.
Promotion and drop-out rates from grades 9-10 and grades 11-12 cannot be calculated as most students in All Age and Primary & Junior High schools complete the secondary level at grade 9. Проценты переводов в следующий класс и отсева для 9 - 10 и 11 - 12 классов подсчету не поддаются, поскольку большинство учащихся школ для всех возрастных групп, начальных школ и неполных средних школ завершает среднее образование в 9 классе.
UNFPA exercised maximum restraint in the proposed number of reclassifications for 2010-2011; however, it wishes to point out that UNFPA staff, in general, are a grade or more lower than their counterparts. ЮНФПА проявил максимальную сдержанность в отношении числа реклассификаций должностей на 2010 - 2011 годы; при этом необходимо отметить, что в целом штатные сотрудники ЮНФПА по-прежнему занимают должности на один и более класс ниже по сравнению с коллегами в партнерских организациях.
The subsidy can not be granted for a child who neglects its compulsory education duties, has flunked a grade, or whose conduct was downgraded two levels in a previous school year. Эта субсидия не может быть предоставлена для ребенка, который не выполняет свои обязанности по обязательному обучению, пропустил один класс или поведение которого было оценено на два уровня ниже, чем в предыдущий учебный год.
First, a rapid downgrading of previously investment grade instruments may lead to forced selling of those instruments, which amplifies the funding problems of the downgraded borrowers. Во-первых быстрое понижение рейтинга финансовых инструментов, ранее имевших инвестиционный класс, может привести к форсированной продаже таких инструментов, что усугубит проблемы с финансированием, с которыми сталкиваются утратившие доверие заемщики.
(a) Twenty-one per cent of enrolled students drop out of school before reaching grade five; а) 21% поступивших учащихся покидают школу до перехода в пятый класс;
There are schools up to the third grade of secondary education in central prisons and university students can attend university and sit examinations under guard. В центральных тюрьмах существуют школы по третий класс средней школы включительно, а студентам высших учебных заведений разрешается посещать занятия и сдавать экзамены под охраной.
In primary education 29% successfully complete the sixth grade, and 48% complete their fifth year. На уровне начального образования 29% учащихся удается окончить шестой класс, а 48% учащихся оканчивают пятый класс.
In fact, the First Lady pointed out, up to 30 per cent or almost one third of American Samoa's children were drinking before age 13 or by the time they reached the eighth grade. Как отметила первая леди, до 30 процентов, то есть почти одна треть детей в Американском Самоа, потребляют алкоголь в возрасте до 13 лет или к тому времени, когда они переходят в восьмой класс.
In the first grade of elementary school children can also enrol if they are six before the start of the school year, based on positive assessment by a doctor specialist, psychologist or teacher. В первый класс начальной школы могут зачисляться и шестилетние дети, которым до начала учебного года не исполнилось семи лет, если они имеют на это положительное заключение врача, психолога или учителя.
In the next academic year, 2006-2007, it is planned to extend the new curriculum to all primary schools and to the third grade the year after that. В следующем 2006/07 учебном году предполагается распространить эту новую программу на первый и второй классы всех начальных школ, а еще через год - на третий класс.
According to the Project 60000 students, who went into the first grade in 2004-2006 and who were from families with financial difficulties or left their permanent places of residence as a result of Armenian aggression towards Azerbaijan were provided with schoolbags and school materials. В соответствии с проектом 60000 учеников, пошедших в первый класс в 2004 - 2006 годах и происходящих из семей, которые испытывают финансовые затруднения или покинули постоянное место жительства в результате армянской агрессии против Азербайджана, были обеспечены ранцами и школьными принадлежностями.
If Victor goes back to fourth grade, will he had to do another missions report? Если Виктор опять пойдет в 4-й класс, значит, ему придётся делать доклад по другой миссии?
By the time he was in the fourth grade, he already knew more than all his teachers. Когда он пошел в 4 класс, он уже знал больше, чем его учителя.
All right, Mr. Davis, eighth grade shop class, you told me to start with the ground, so... Ну что, Мистер Дэвис, восьмой класс, уроки труда, вы говорили, начинай с земли, так что...
"You can't move on to second grade." У тебя не получится перейти во второй класс.
POs responding to the JIU questionnaire confirmed that, in principle, they respected the right of an RC to return to his/her releasing organization at the same grade level at which he/she left it - which could mean a lower grade level than the RC post. ОУ, ответившие на опросный лист ОИГ, подтвердили, что в принципе они уважают право КР вернуться в свою направляющую организацию на тот же класс, с которого они ушли, что может означать более низкий класс, чем должность КР.