Английский - русский
Перевод слова Grade
Вариант перевода Класс

Примеры в контексте "Grade - Класс"

Примеры: Grade - Класс
The table also shows that during the past decade the cohort of girls who enrolled in grade one declined as they moved through their school career. В отношении таблицы следует заметить, что за прошедшее десятилетие число девочек, посещающих первый класс, снижалось по мере их перехода в старшие классы.
Of the 39,600 students who participated, 62 per cent achieved basic numeracy and literacy for their level and were able to advance a grade. Из 39600 учащихся, принимавших участие в этой программе, 62 процента овладели базовыми навыками счета и чтения на своем уровне и смогли перейти в следующий класс.
Survival rate to last grade of primary Доля учащихся, закончивших последний класс начальной школы
Children reaching grade 5 (end of primary cycle) Дети, перешедшие в пятый класс (окончание начальной школы)
Percentage of new entrants at grade 1 with ECD Процент новых учащихся, зачисленных в первый класс
While 84 per cent of children enrol in primary school, only 50 per cent complete grade five. Если в первый класс поступает 84 процента всех детей, то пятый класс заканчивает лишь 50 процентов.
As for the retention rate, almost 85 per cent of pupils who entered secondary school between 2001 and 2006 reached the last grade. Что касается отсева в среднем образовании, то почти 85% учащихся, зачисленных в среднюю школу в 20012006 году, закончили последний класс.
Victor's going back to fourth grade? Виктора переведут обратно в 4-й класс?
I haven't seen anybody drag that much weight around since your daddy's eighth grade chunky phase. Не видела, чтобы кто-то носил такие тяжёлые рюкзаки, с тех пор как ваш папа закончил 8 класс.
It was... it was an industrial grade, like the kind that you build boats with. Это был... это был промышленный класс, как вид, который вы строите с лодками.
A 7-year-old child can't be in the fourth grade! Семилетний ребёнок не может пойти в 4-й класс.
Nevertheless, do you want to be in 2nd grade? Ты по-прежнему собираешься во 2-й класс?
Are you in 2nd grade too? Я проанализировал и решил, что мне нужно в З-й класс.
it's not the same grade or manufacturer as the explosives that Garza stole. класс и производитель отличаются от взрывчатки, украденной Гарзой.
Third grade, I came home from school one day and dad was waiting for me in the kitchen. Третий класс, я вернулся из школы в один день и отец ждал меня на кухне.
And given the particular grade of his equipment, I say he does so for a data management company or a high-end security firm. И учитывая особенный класс его оборудования, он делает это для компании управления данными или фирмы по обеспечению безопасности высокого уровня.
The sources of illiteracy have been dried up, as in the 2010-2011 school year, 95.9% of all children who had reached school attendance age were enrolled in the first grade. Были ликвидированы источники неграмотности, когда в 2010/11 учебном году 95,9 процента всех детей школьного возраста поступили в первый класс.
In 2011, about 137 million children began primary school, but 34 million are expected to leave school before reaching the last grade. В 2011 году в начальную школу поступили около 137 миллионов детей, однако, по прогнозам, 34 миллиона из них бросят учебу прежде, чем перейдут в последний класс.
In Liberia and Ghana, an estimated 87 per cent and 53 per cent respectively of pupils entering first grade were two years older than the official age. В Либерии и Гане, по оценкам, соответственно 87 и 53 процента учащихся, поступивших в первый класс, были на два года старше официального возраста поступления.
The child was accepted into the second grade in the school year 2005/2006 and was directed to the above school by an expert committee on pedagogic evaluation at the Regional Inspectorate of Education. В 2005/06 учебном году ребенок был зачислен во второй класс и направлен в вышеупомянутую школу по рекомендации экспертного комитета по педагогической оценке способностей учащегося при Областной инспекции образования.
"Civic Education" is continued to be taught in general education schools, including subjects "Human Rights" (9th grade), "Civic Education" (10th grade) and "State and Law" (11th grade). Воспитание гражданственности по-прежнему преподается в общеобразовательных школах и включает такие предметы, как "Права человека" (9й класс), "Воспитание гражданственности" (10-й класс) и "Государство и закон" (11-й класс).
I'll tell you, if they had nuns like that, I might have made it past sixth grade. Слышьте, если бы там были такие монашки, то я бы шестой класс всё же окончил, походу.
You understand that you're already in grade 9. Ты понимаешь, что ты перешла в девятый класс?
A cohort analysis reveals that, out of 100 children entering Grade I, only 27 complete the last grade at upper secondary. Когортный анализ показывает, что из 100 детей, поступивших в первый класс, лишь 27 заканчивают последний класс средней школы.
In elementary school, teaching hours are distributed through the grade levels as follows: 1st, 2nd grade level - 25 hours per week; 3rd grade - 28 hours; 4th, 5th, 6th grades - 30 hours per week. В младших классах школы учебное время распределяется по следующим годам: первый и второй классы - 25 часов, третий класс - 28 часов, четвертый, пятый и шестой классы - 30 часов в неделю.