| But since we can't give them to Gabe ourselves, we were wondering if you could. | И раз мы не можем передать письма лично, мы подумали, что вы могли бы это сделать. |
| Could you give this to Janine at Air and Space? | Вы могли бы передать это Дженни из отдела авиации и космонавтики? |
| Can you give these to Elliott, please? | Пожалуйста, можешь передать это Эллиоту? |
| You can give Cologne that file there, show them the intercepts that link Iosava directly to Abu Bakr al-Baghdadi, the head of Daesh. | Вы можете передать в Кельн этот файл и показать им пересечения, которые напрямую связывают Йозава с Абу Бакру аль-Багдади - главой ДАИШ. |
| Could you give it to her? | Могли бы вы ей это передать? |
| Then, can you give him this cell phone? | Вы не могли бы передать ему сотовый телефон? |
| Listen, could you give Mr. Thomassoulo a message for me? | Слушай, не могла бы ты передать мистеру Томассуло сообщение? |
| Can you give this to Ralph first? | Ты можешь сначала это передать Ральфу? |
| Could you give it to her? | Не могла бы ты передать ей его? |
| Could you give William a message, please? | Не могли бы вы кое-что передать Уильяму, пожалуйста? |
| Shall I give him an answer? | Передать ему ответ? - Да. |
| Then why don't you give everything over to Director Park? | Тогда почему бы тебе не передать ему всё руководство? |
| Could you give me an update on Kira? | Не могла бы ты передать мне обновленные сведения Киры? |
| Please will you give my best wishes to Lady Edith? | Прошу вас передать леди Эдит мои наилучшие пожелания. |
| May I give her your regards? | Могу я ей передать ваши пожелания? |
| Can you give these to the Red Cross? | Не могли бы вы передать эти письма в "Красный Крест"? |
| Will you give this to Paul for me? | Не могли бы вы передать это Полу? |
| Can't I just give my case to Hitchcock and Scully? | Я нельзя передать то дело Хичкоку и Скалли? |
| Can you please just give her a message for me? | Ты можешь передать ей сообщение, пожалуйста? |
| Would you give Lilly that, please? | Можете Лилли это передать, пожалуйста? |
| 5.4.1.1.2 When a paper document is used, the consignor shall give the initial carrier a copy of the dangerous goods transport document, completed and signed as required in this Chapter. | 5.4.1.1.2 Если используется документ, выполненный на бумаге, грузоотправитель должен передать первоначальному перевозчику копию транспортного документа на опасные грузы, составленного и подписанного в соответствии с требованиями настоящей главы. |
| Can you give him the new one? | Можете передать ему мой новый номер? |
| Could you give this to PFC Dunlavey? | Можно передать это рядовому первого класса Данлейви? |
| Can you pop in there for me and give Lee a message? | Можешь съездить туда и передать записку Ли? |
| Or can I give him a message? | Или я могу передать ему сообщение? |