| Lord, I shall give these laws unto Thy people. | Господи, я должен передать эти заповеди моему народу. |
| Could you give this to her when she returns? | Не могли бы вы передать это ей, когда она вернется? |
| If you could give a message to Mr. Makhmalbaf... | Если бы вы могли передать послание господину Махмальбафу... |
| If I receive electricity through this conducting wire, I can then give it to anything I touch. | Если я получу электричество через этот провод, я могу передать его чему-либо я коснусь. |
| So he had his mama give the cash to Hamilton and gets Warren appointed. | Поэтому он поручил маме передать деньги Гамильтону и устроить Уоррена. |
| Mr. Limehouse asked we give this to you. | Мистер Лаймхаус велел передать это тебе. |
| Alternatively, you can give them to the secretariat. | В противном случае Вы можете передать их в секретариат. |
| He observed that, de facto, a Togolese woman could not give her nationality to her husband. | Он отмечает, что де-факто женщина в Того не может передать свои права на гражданство своему супругу. |
| He will give again us confidence and force to overcome the difficulties to come. | Он будет передать снова нам доверие и усилие для того чтобы отжать затруднения для того чтобы прийти. |
| That he would give it to UNICEF for their immunization drive in Uganda. | Он должен их передать в ЮНИСЕФ для перевозки их вакцины в Уганду. |
| And I can give that to His Majesty, who's like a father to me... | И я смогу передать их Его Величеству, который, как отец для меня... |
| Stephen wouldn't give me anything for you. | Стивен ничего не смог для тебя передать. |
| Then perhaps you can give him a message. | Тогда, возможно, вы сможете передать ему сообщение. |
| We human must give the future of the earth to Bioriod. | Старец: Мы, люди, должны передать будущее Земли биороидам. |
| You can give him some news for me. | Ты можешь передать ему новость для меня. |
| Put away your dagger, so he can give me the bat'leth. | Убери кинжал, чтобы он мог передать мне бат'лет. |
| You can give the sword to Sir Te in person. | Ты сможешь лично передать меч г-ну Те. |
| He said I should give it into her own hands. | Он сказал передать в собственные руки. |
| The daughter's husband usually comes around, I can give it to him. | Муж ее дочери часто сюда заезжает, я могу ему передать. |
| You may give it yourself to her whenever you see her. | Вы сами сможете передать его ей, когда вы её увидите. |
| Let's run with your theory that somebody got to him before he could give you the evidence. | Попробуем твою теорию, что до него добрались, прежде чем он успел передать улики. |
| Anyway, so if you could give this to Jayma for me... | Если бы вы смогли передать это Джейме от меня... |
| Sure, I can give her a message. | Конечно, я могу передать ей сообщение. |
| I can give it to her if you want. | Я могу передать ей, если хочешь. |
| And you need to go and give her this message. | Вам нужно пойти и передать ей это послание. |