Give him everything, even if he's ungrateful. |
Им нужно все отдавать, даже если потом они нам покинут. |
Give back, and take nothing for granted. |
Отдавать и ничего не принимать как должное. |
(a) Give due priority to category A countries; |
а) отдавать приоритет странам, входящим в категорию А; |
Give priority to projects and programmes that directly contribute to achieving one or more of the global objectives on forests |
отдавать приоритет проектам и программам, конкретно способствующим достижению одной или более Глобальных целей в отношении лесов, |
Give preference, where appropriate, to the purchase of local and regional produce in the provision of food aid to developing countries for emergency assistance and development programmes. |
При оказании продовольственной помощи развивающимся странам в рамках программ чрезвычайной помощи и развития отдавать предпочтение в соответствующих случаях приобретению местной и региональной продукции. |
(c) Give preference to family-type care over institutions for children who cannot live with their families; |
с) отдавать предпочтение семейному, а не институциональному уходу за детьми, которые не могут жить со своими семьями; |
Give priority and pay special attention to the problems faced by different minority groups, in particular their student communities (Pakistan); |
отдавать приоритет и уделять особое внимание проблемам, с которыми сталкиваются различные группы меньшинств, в частности их общины учащихся (Пакистан); |
(a) Give preference, wherever possible, to alternatives to imprisonment concerning Aboriginal peoples, as set forth in subsection 717 (1) of the Criminal Code; |
а) отдавать, по возможности, предпочтение мерам, альтернативным лишению свободы, в отношении лиц из числа аборигенных народов, как указывается в статье 717 (1) Уголовного кодекса; |
95.82. Give precedence to the principle of non-refoulement when considering the situation of refugees or asylum-seekers who allege that their lives, liberty or personal integrity may be at risk in their countries of origin (Argentina); |
95.82 отдавать приоритет принципу недопустимости принудительного возвращения при рассмотрении вопроса о положении беженцев и просителей убежища, утверждающих, что их жизнь, свобода и личная неприкосновенность могут оказаться под угрозой в странах их происхождения (Аргентина); |
The Supreme Court has the power to hear and determine any such application or reference and to make such orders, issue such writs and give such directions as it considers appropriate for enforcing or securing the enforcement of the relevant provisions. |
Верховный суд уполномочен рассматривать любое такое ходатайство или любой такой вопрос, определять его обоснованность и отдавать такие распоряжения, издавать такие приказы и давать такие инструкции, которые он считает целесообразными для применения или обеспечения применения соответствующих положений. |
186.87. Give priority to protecting the rights of girl children by ensuring that all girls are registered at birth, implement wide awareness raising campaigns on the human rights of girls and promote their education (Slovenia); |
186.87 отдавать приоритет защите прав девочек посредством обеспечения регистрации всех девочек при рождении, проводить широкомасштабные кампании по повышению осведомленности о правах девочек и поощрять их образование (Словения); |
186.245. Give priority to the right of people to development and to continue efforts to uplift the standard of living of the people in the framework of China's efforts to protect and promote human rights (Yemen); |
186.245 отдавать приоритет праву народа на развитие и продолжать усилия по поддержанию уровня жизни населения в рамках деятельности Китая по поощрению и защите прав человека (Йемен); |
Why give him the lamp? |
А зачем отдавать ему лампу? |
Why'd they give it back to us? |
Зачем им отдавать деньги нам? |
Why give it back? |
Не обратно же им отдавать. |
You don't have to just give him back. |
Ты не обязана его отдавать. |
She can't give him to this Hungarian. |
Нельзя отдавать его Венгру. |
She wouldn't give him up. |
Она не собиралась отдавать его. |
But why give me this? |
Но зачем отдавать мне кольцо? |
We must never lose it or give it away. |
Нельзя терять его или отдавать. |
Why should he give it to you? |
Зачем мне его вам отдавать? |
Why should I give him to someone else? |
Почему отдавать его другой? |
But why give IMF strategies credit? |
Нужно ли отдавать должное МВФ? |
You - you shouldn't give it away. |
Ты не должен его отдавать. |
Why would I give you - |
Так с чего мне отдавать вам - |