This work proposed that individuals should have the right to change gender, to have the kind of body they desired. |
В этой книге утверждалось, что у каждого человека должно быть право изменить пол и получить желаемое тело. |
The gender of the characters affects only visuals and voices. |
Пол персонажей затрагивает только визуальные эффекты и голос. |
I am not familiar with this concept of gender. |
Я не знаком с понятием "пол". |
Your whole gender is hardwired for whoredom. |
Весь ваш пол запрограммирован на блуд. |
But your ex is only representative of herself, not her whole gender. |
Но твоя бывшая представляет только саму себя, а не весь свой пол. |
So far, gender's our only link. |
Пока что единственное связующее звено - это пол. |
Ethnicity, gender, age, social and economic background. |
Этническая принадлежность, пол, возраст, социальное и экономическое положение. |
I broke my legs, not my gender. |
Я сломал себе ноги, а не пол. |
One is to try and work out the gender of the shark. |
Одной причиной было выяснить пол акулы. |
We use the person's age and their gender to start to fill in the personalized risks. |
Мы берём возраст человека и его пол, чтобы начать заполнять индивидуальные риски. |
Here are gender, age, weather, location. |
Здесь есть пол, возраст, погода, расположение. |
But linguistic skills, like gender, are refreshingly irrelevant at this moment. |
Но лингвистические навыки, как и пол, в данный момент не столь важны. |
Select the field value that indicates the gender of the recipient. |
Выберите значение поля, указывающее на пол получателя. |
You can make a gender assignment without surgery, and then see how identity develops. |
Вы можете присвоить пол без операции и затем посмотреть, как развивается личность. |
She has far exceeded my expectations of her gender. |
Она намного превзошла мои ожидания, учитывая её пол. |
You could have chosen his gender when he was born. |
Ты могла бы выбрать его пол, когда он родился. |
And Sophia is at Charisma's, whose gender seems fluid. |
А София - у Харизмы, чей пол... нестабилен. |
We should have them choose the gender now, but not do surgery. |
Точно. Мы должны дать им сейчас выбрать пол, но не делать операцию. |
Before we knew your gender we called you The Tumor. |
До того, как узнать твой пол, мы звали тебя "Опухолью". |
Once you know the gender, your fetus goes from a clump of cells to a genuine person. |
Как только узнаёшь пол, твой плод превращается из набора клеток в настоящую личность. |
Thus restoring my faith in my gender. |
Тем самым восстанавливая мою веру в мужской пол. |
How can you tell, she hasn't even picked a gender. |
Как ты можешь утверждать об этом, она даже не сказала, какой пол ей нравится. |
I don't fall for gender. |
Я не в пол человека влюбляюсь. |
Legal procedures exist in some jurisdictions which allow individuals to change their legal gender or name to reflect their gender identity. |
Во многих странах существуют юридические процедуры, позволяющие трансгендерным людям менять свой юридический пол и имя в соответствии с их гендерной идентичностью. |
References to the masculine gender only have been rendered in gender neutral. |
Имевшиеся в нем ссылки только на мужской пол были изложены в гендерно нейтральной формулировке. |