| Franklin is still a problem... | Франклин все еще проблема... |
| It's like Franklin Castle. | Прям как Франклин Кастл. |
| Franklin prepared and preserved a body. | Франклин подготовил и сохранил тело. |
| Rosalind Franklin, my personal hero. | Розалинды Франклин, моей героини. |
| Franklin, get your mask on! | Франклин, надень маску! |
| It's Ben Franklin's place. | Здесь жил Бен Франклин. |
| Ben Franklin secretly was a woman. | Бен Франклин был женщиной! |
| Reverend Franklin, is there a question? | Преподобный Франклин, ваш вопрос? |
| Go ahead, Mr. Franklin. | Продолжайте, мистер Франклин. |
| Thank you, Mr. Franklin. | Спасибо вам, мистер Франклин |
| Agnes Franklin, Chester Council. | Агнес Франклин, Совет Честера. |
| Franklin Morales, sir. | Франклин Моралес, сэр. |
| My son, Franklin Crudstaff. | Мой сын, Франклин Крудстафф. |
| Birthplace of Benjamin Franklin. | Здесь родился Бенджамин Франклин. |
| Franklin Reeves, a drifter. | Франклин Ривз, бродяга. |
| Franklin created riddles in threes. | Франклин создавал загадки по трое. |
| Franklin was coming after her. | Франклин приходил за ней. |
| I just heard from Franklin. | Франклин только что сообщил мне. |
| Hello, Ben Franklin. | Привет, Бен Франклин. |
| Franklin Fruitmeier's the one who called us. | Именно Франклин Фрутмайер вызвал нас. |
| Whenever Ben Franklin comes out. | Когда уйдет Бен Франклин. |
| It's like Franklin Castle. | Так похож на Франклин Касл. |
| Yes, Mr. Franklin? | Да, мистер Франклин? |
| Mr. Franklin, Mr. Bash, | Мистер Франклин, Мистер Бэш, |
| Good morning, miss Franklin! | Доброе утро, мисс Франклин. |