I checked, there are 32 civilians on the Benjamin Franklin right now. |
Я проверил, сейчас 32 гражданских на борту "Бенджамин Франклин". |
These are my associates, Franklin Nelson and Karen Page. |
Это мои ассистенты, Франклин Нельсон и Карен Пейдж. |
Dr. Franklin hasn't been in or out of his quarters in three, almost four days. |
Доктор Франклин не появлялся из своей комнаты уже три или даже четыре дня. |
Charlie Franklin. I know him. |
Чарли Франклин, я его знаю. |
We're with Franklin, Jennings and Roberts. |
Мы представляем "Франклин, Дженнингс и Робертс". |
Mr. Franklin, I must ask you and Ms. Hayes to keep this incident with Mr. Gardiner strictly to yourselves. |
Г-н Франклин, я должен попросить вас и г-жу Хейс... сохранить этот инцидент с г-ном Садовником исключительно между вами. |
Sure, it's DC Laurie Franklin 100893. |
Конечно, детектив констебль Лора Франклин, 100893. |
This is my colleague, DC Franklin. |
Это моя коллега, детектив констебль Франклин. |
Except for when Ben Franklin started hitting on me. |
Кроме момента, когда Бен Франклин стал флиртовать со мной. |
She also noted that Miss Franklin seemed distraught, though she had no idea why. |
Она также отметила, что мисс Франклин казалась растерянной, хотя она понятия не имела, почему. |
Miss Franklin was a most meticulous student, though happier in the lab than the classroom. |
Мисс Франклин была самой дотошной студенткой, хотя ей больше нравилось в лаборатории, чем в классе. |
Miss Franklin wasn't working with pure arsenic. |
Мисс Франклин работала не с чистым мышьяком. |
Miss Franklin had begun working with Professor Hempel. |
Мисс Франклин начала работать с профессором Хемпелем. |
Perhaps Miss Franklin's rats were not enough. |
Может быть, для мисс Франклин крыс было недостаточно. |
You could step into Miss Franklin's shoes. |
Вы могли бы занять место мисс Франклин. |
So you began treating him with Miss Franklin's arsenic compounds. |
И вы стали лечить его соединениями мышьяка, разработанными мисс Франклин. |
Franklin, thank you for coming. |
Франклин, спасибо, что пришёл. |
Principal Franklin, Natalie's staring at me. |
Директор Франклин, Натали уставилась на меня. |
And Professor Franklin, Professor of Physics, Case Western University of Ohio. |
И мистер Франклин, профессор физики из Университета Огайо. |
Nurse Franklin's just wrapping baby in the towel, Rosemary, just to keep him warm and calm. |
Сестра Франклин только обернет малыша полотенцем, Розмари, чтобы ему было тепло и уютно. |
So Franklin decided to use the power of reason to rationally explain what many considered a magical phenomenon... |
Итак, Франклин решил использовать силу разума, чтобы объяснить то, что многие считали проявлением магии. |
But although Franklin proposed this experiment, he almost certainly never performed it. |
И хотя Франклин предложил этот эксперимент, скорее всего, он никогда не выполнял его. |
Next, Franklin turned his rational mind to another question. |
Затем Франклин направил свой рациональный ум на решение другого вопроса. |
Franklin's insight was that electricity was actually just positive charge flowing to cancel out negative charge. |
Франклин осознал, что электричество было просто положительным зарядом, движущимся, дабы свести на нет отрицательный заряд. |
I hear Ben Franklin's hung like a racehorse. |
Бен Франклин тут зажигает, как никто другой. |