| Well, I don't want to keep you, but by the way, Do you know what's going on With the proposed merger with leonard franklin? | Что ж, я не хочу тебя задерживать, но, кстати,... ты не знаешь, что происходит с предложением о слиянии с Леонардом Франклином? |
| This is an E-mail exchange between Agent Clark and FBI Director Franklin. | Это электронная переписка между агентом Кларком и директором ФБР Франклином. |
| She lives with the Franklin and the Bash. | Она живет с Франклином и Бешем. |
| Living with Franklin and Bash doesn't hold me back. | Проживание с Франклином и Бешем не тормозит меня. |
| I've already discussed it with Director Franklin. | Я уже обсудил с директором Франклином. |
| I've seen and spoken to Dr. Franklin many times now on the bridge. | Я видел и разговаривал с доктором Франклином на мостике множество раз. |
| The location data puts this phone On the same block in Brooklyn every night - 14th between Franklin and Wythe. | Получил данные о местонахождении этого телефона, один и тот же переулок в Бруклине, каждый вечер... 14-й между Франклином и Вайтом. |
| I spoke to Franklin Stone at Barings yesterday. | Я разговаривал с Франклином Стоуном в банке Баринга вчера. |
| If Sol had issues, they were with Franklin Stone and not me. | Если Сол имел проблемы, они были с Франклином Стоуном, не со мной. |
| Cole will be looking after Franklin in the infirmary while I'm away. | Коул будет присматривать в лазарете за Франклином, пока меня не будет. |
| Even after what happened to Franklin? | Даже после того, что произошло с Франклином? |
| These letters were written by Benjamin Franklin. | Эти письма были написаны Бенджамином Франклином. |
| King Louis has commenced negotiations with Messieurs Franklin and Adams of the American delegation. | Король Людовик начал переговоры с господами Франклином и Адамсом, представляющими американскую делегацию. |
| I finally drew a case with Franklin and Bash. | Я наконец получил дело с Франклином и Бэшем. |
| JOIN, or DIE. is a political cartoon attributed to Benjamin Franklin. | «Объединимся или умрём» (англ. Join, or Die) - знаменитая политическая карикатура, созданная Бенджамином Франклином. |
| She marries Dr. John Franklin, a medical researcher, and moves to Africa with him. | Она вступает в брак с медицинским исследователем, доктором Джоном Франклином, и уезжает с ним в Африку. |
| The Constitutions was edited and reprinted by Benjamin Franklin in Philadelphia in 1734, becoming the first Masonic book printed in America. | 1723 года издание конституций было отредактировано и переиздано Бенджамином Франклином в Филадельфии в 1734 году, став первой масонской книгой напечатанной в США. |
| Can you teach Stanton and Damien the Franklin and Bash? | Вы можете научить Стентона и Дэмиена, как быть Франклином и Бэшом? |
| His parents named him Franklin Benjamin Richards; his middle name is taken from his godfather Benjamin Jacob Grimm, the Thing. | Его родители назвали его Франклином Бенджамином Ричадсом; Своё второе имя он получил в честь своего крёстного отца Бенджамина Джейкоба Гримма. |
| You know, Franklin and Grant and all the others. | Понимаешь, с Франклином и с Грантом и со всеми остальными. |
| Maybe he has this run-in with Franklin, kills him, buries his body in the yard. | Может он повздорил с Франклином, убил его, похоронил у себя на складе. |
| So there were e-mails between Franklin Holt and Owen Ellickson. | Так, здесь была переписка Между Франклином Холтом и Оуэном Элликсоном. |
| The marriage between officer Franklin Biggs and his wife Linda was rocky. | Брак между офицером Франклином Биггсом и его женой Линдой оказался на грани распада. |
| This is an E-mail exchange between Agent Clarke and FBI Director Franklin dated just subsequent to Dr. Strauss' arrest. | Это переписка по электронной почте между агентом Кларком и главой ФБР Франклином, произошедшая после ареста доктора Штраусса. |
| But you know about the other bombs that Franklin made... the ones that are still out there. | Но ты знаешь о другой бомбе, сделанной Франклином... той, которая еще не взорвалась. |