| Franklin had assembled his own team to capture Maya and keep his secret safe. | Франклин направил собственную команду, чтобы схватить Майю и сохранить свой секрет. |
| Nearest exit, Franklin and Erie. | Ближайший выход на Франклин и Эри. |
| Principal Franklin, Natalie's staring at me. | Директор Франклин, Натали уставилась на меня. |
| Ms. Franklin, could you hand me the phone records, please? | Мисс Франклин, можете передать мне телефонные записи, пожалуйста? |
| Crick's access to Franklin's progress report of late 1952 is what made Crick confident that DNA was a double helix with antiparallel chains, but there were other chains of reasoning and sources of information that also led to these conclusions. | Доступ Крика к работам Франклин в конце 1952 года, возможно, лишний раз подтвердил, что ДНК - двойная спираль с антипараллельными цепями, но были и другие цепочки рассуждений, которые также привели к этим же выводам. |
| We sat at that cafe on Franklin and people-watched. | Мы сидели в кафе на улице Франклина и наблюдали за людьми. |
| You, Mr. Murdock, and Franklin Percy Nelson. | Вашу, мистер Мердок, и Франклина Перси Нельсона. |
| So I guess you have the Ben Franklin wig, and the costume, and you figure, "How could I put this to practical use?" | Например у тебя есть парик Франклина и костюм... и ты думаешь - Как все это использовать? |
| The German novelist Sten Nadolny's The Discovery of Slowness (1983; English translation 1987) takes on the entirety of Franklin's life, touching only briefly on his last expedition. | Немецкий писатель Стен Надольны в романе «Открытие медлительности» (нем. Die Entdeckung der Langsamkeit, 1983) описывает жизнь Франклина и лишь кратко - его последнюю экспедицию. |
| The Ben Franklin effect is a proposed psychological phenomenon: a person who has already performed a favor for another is more likely to do another favor for the other than if they had received a favor from that person. | Эффект Бенджамина Франклина - психологический эффект, заключающийся в том, что человек, сделавший что-то хорошее для другого человека, с большей вероятностью еще раз поможет этому человеку, нежели если бы он получил помощь от него. |
| This is an E-mail exchange between Agent Clark and FBI Director Franklin. | Это электронная переписка между агентом Кларком и директором ФБР Франклином. |
| I've seen and spoken to Dr. Franklin many times now on the bridge. | Я видел и разговаривал с доктором Франклином на мостике множество раз. |
| This is an E-mail exchange between Agent Clarke and FBI Director Franklin dated just subsequent to Dr. Strauss' arrest. | Это переписка по электронной почте между агентом Кларком и главой ФБР Франклином, произошедшая после ареста доктора Штраусса. |
| And a group of high-ranking freemasons led by Benjamin Franklin, George Washington and King George III staged a phoney War of Independence to cover their search for the gem. | И тогда несколько высокопоставленных франкмасонов, во главе с Бенджамином Франклином, Джорджем Вашингтоном и Георгом Третьим устроили фальшивую Войну за независимость США, чтобы под прикрытием этой суеты искать сокровище. |
| During 1716, Daniel Leeds' son, Titan Leeds, inherited his father's almanac business, which continued to use astrological content and eventually competed with Benjamin Franklin's popular Poor Richard's Almanac. | В 1716 году сын Дэниэла Лидса Титан, унаследовавший Лидс-Пойнт, продолжил издание отцовского альманаха с астрологическими статьями, одно время даже конкурировавшего с «Poor Richard's Almanac», издававшимся Бенджамином Франклином. |
| Dr. Franklin, we're losing him. | Д-р Фрэнклин, мы теряем его. |
| Mrs. Franklin comes in a couple times a year with those sores. | Миссис Фрэнклин несколько раз за год приходит с такими жалобами. |
| Franklin, I think that will be all right. | Фрэнклин, я думаю, все будет нормально. |
| Russell Franklin, Janice Higgins. | Рассел Фрэнклин, Джэнис Хиггинс. |
| Who is it that doesn't want to study at Franklin Gates this summer? | И кто же это не хочет учиться на летних курсах во Фрэнклин Гейтс? |
| We just heard Bennett telling Franklin to get the guy out of the country. | Мы слышали как Беннет сказал Франклину вывезти парня из страны. |
| Take my Andrew Jacksons and introduce them to your Benjamin Franklin. | Возьми мои Эндрю Джексон и представь их своему Бенджамину Франклину. |
| On 29 October 2009, a special service of thanksgiving was held in the chapel at the Old Royal Naval College in Greenwich, to accompany the rededication of the national monument to Franklin there. | 29 октября 2009 года в часовне бывшего Военно-морского колледжа Гринвича состоялся специальный молебен, который был проведён для освящения нового памятника Франклину. |
| Partial on the vase belongs to Franklin Dwayne Pearl, arrested in 2009 for armed robbery, released on parole six months ago. | Отпечаток на вазе принадлежит Франклину Дуэйну Перлу, арестованному в 2009 году за вооруженное ограбление он был условно-досрочно освобожден шесть месяцев назад |
| It's Charlie Franklin's casino chip. | Она принадлежала Чарли Франклину. |
| Anchorage field office is asking us To investigate a series of murders in Franklin, Alaska. | Отделение в Анкоридже попросило нас расследовать серию убийств во Франклине, штат Аляска. |
| The couple married on March 1, 1968, in Franklin, Kentucky. | Пара поженилась 1 марта 1968 года во Франклине, штат Кентукки. |
| Naturally, you all think a lot of Major Franklin. | Естественно, что все вы заботитесь о майоре Франклине. |
| We are talking about Benjamin Franklin? | Мы же о Бенджамине Франклине говорим? |
| "Here We Go Again" was recorded with producers Roger Alan Nichols and Nick Trevisick at Bigger Dog Studio, located in Franklin, Tennessee. | "Нёгё Шё Go Again" была записана с продюсером Роджером Аланом Николсом и Ником Тревесиком в студии Bigger Dog Studio, находящейся во Франклине, штат Теннесси. |
| I believe Peter is still with Franklin. | Я думаю, что Питер всё ещё с Фрэнклином. |
| you know, you should talk to Franklin He's the hero today | Поговорите лучше с Фрэнклином. Он герой сегодняшнего дня. |
| You know, you should talk to Franklin. | Поговорите лучше с Фрэнклином. |
| He can sit by Franklin. | Он может сесть рядом с Фрэнклином. |
| Are you with Jack Franklin? | Ты с Джеком Фрэнклином? |
| Franklin, Patrelli, approach him from the east. | Френклин, Петрелли, двигайтесь к нему с востока. |
| And Franklin Tung stabs and kills him. | И Френклин Танг заколол и убил его. |
| About seven months ago, Franklin Rhodes, the team owner, introduced us at a team event. | Около семи месяцев назад Френклин Роудс, владелец команды, познакомил нас во время соревнований. |
| This is Sheriff Franklin Hunt. | Это шериф Френклин Хант! |
| Franklin was a good Agent. | Френклин был хорошим агентом. |
| The Fund unsuccessfully took legal action in 1998 against the Franklin Mint over the unlicensed use of Diana's image. | В 1998 году Фонд безуспешно обращался в суд против торговой марки «The Franklin Mint», использовавшей не лицензированные изображения Дианы. |
| Born and raised in Indianapolis, Indiana, O'Brien attended Franklin Central High School where he competed in wrestling, football, and track and field. | Родился и вырос в Индианаполисе, штат Индиана, учился в Franklin Central High школе, где участвовал на соревнованиях по борьбе, футболе и легкой атлетике. |
| After the destruction of the Orient, Swiftsure, in company with HMS Defence, continued to exchange fire with the Franklin, until she surrendered. | После гибели Orient, Swiftsure вместе с Defence продолжали обмениваться залпами с Franklin, пока он не спустил флаг. |
| GNU Lesser General Public, Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA and you can distribute it and/or modify it under the terms of such license. | Свяжитесь с GNU Lesser General Public, Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA и вы можете распространять ее и/или модифицировать в соответствии с условиями данной лицензии. |
| Bonnie Gail Franklin (January 6, 1944 - March 1, 2013) was an American actress, known for her leading role in the television series One Day at a Time (1975-1984). | Бонни Гейл Франклин (англ. Bonnie Gail Franklin; 6 января 1944 - 1 марта 2013) - американская актриса, наиболее известная по своей главной роли в телесериале «Однажды за один раз», в котором она снималась с 1975 по 1984 год. |
| Excuse me, ma'am. Dr. Franklin's patients sit on that side of the waiting room. | Простите, мэм, пациенты доктора Фрэнклина должны сидеть на той стороне. |
| Franklin's brains won't wash off the guest linens. | Мозги Фрэнклина не отстирались от гостевого белья. |
| Look, I haven't seen Agent Franklin in almost a year. | Слушайте, я не видела агента Фрэнклина почти год. |
| And Franklin's train was heading west, but he jumped off to the... south... | И поезд Фрэнклина направлялся на запад, но он спрыгнул к югу... |
| Our next email comes to us from Charles in Franklin, Tennessee. | Наше следующее письмо пришло к нам от Чарльза из Фрэнклина, штат Теннесси. |