Miss Franklin here has made sausage rolls. |
Мисс Франклин сделала сосиски в тесте. |
There are chips going uneaten, Nurse Franklin. |
Мы наблюдаем несъеденные чипсы, медсестра Франклин. |
Nurse Franklin, you're on District, as expected. |
Сестра Франклин, вы на участке, как и планировалось. |
Sorry, Miss Franklin, my bike's got a puncture. |
Простите, мисс Франклин, у моего велосипеда прокололось колесо. |
I need to speak to Nurse Franklin. |
Мне нужно поговорить с сестрой Франклин. |
Nurse Franklin, Dr Turner's in the delivery room, we have a deep transverse arrest. |
Сестра Франклин, доктор Тернер в родильной комнате, у нас глубокий поперечный разрыв. |
Dr. Franklin, they're here. |
Д-р Франклин, они - здесь. |
Well, there's Ivanova, Garibaldi Franklin's still on walkabout, others. |
Ну, у меня есть Иванова, Гарибальди Франклин все еще гуляет, остальные. |
Franklin was running an underground railroad for telepaths escaping Psi Corps. |
Франклин знает о подземной железной дороге, которой телепаты спасались от Пси-Корпуса. |
Nothing to suggest Franklin was taking a trip. |
Ничто не указывает на то, что Франклин уехал. |
The same day Franklin went missing. |
Франклин пропал в этот же день. |
Vince, let's find out who Franklin owes money to. |
Винс, выясни, кому был должен Франклин. |
We don't know Franklin's dead. |
Мы еще не знаем, мертв ли Франклин. |
This is the USS Franklin, sir. |
Это ЮСС "Франклин", сэр. |
Franklin and Marcus are still en route to Mars. |
Франклин и Маркус все еще в пути на Марс. |
This is Franklin to Babylon 5, please respond. |
Доктор Франклин вызывает Вавилон 5, пожалуйста, ответьте. |
Okay, Dr. Franklin, you can be first. |
Ладно, доктор Франклин, можем начать с вас. |
To that end, he pays a secret visit to a young scientist named Gustave Franklin. |
С этой целью он посещает молодого ученого по имени Густав Франклин. |
The grandfather, Prosper Franklin, another valued scientist, disappears. |
Дедушка, Проспер Франклин, еще один ценный ученый, исчез. |
Paul Franklin, stand up, please. |
Пол Франклин, встань, пожалуйста. |
Prosper Franklin, you will have plenty to occupy that scientific brain of yours working for the Empire. |
Проспер Франклин, вам будет чем занять ваш ученый ум, работая на Империю. |
There have been departures and we still await the return of Nurse Franklin. |
Некоторые уехали, и мы все еще ждем, когда вернётся сестра Франклин. |
Well, I'm sure we can supply Nurse Franklin with plenty of earplugs. |
Что ж, думаю, мы сможем обеспечить сестру Франклин запасом берушей. |
This is Mr Dockerill, Nurse Franklin. |
Это мистер Докерилл, сестра Франклин. |
I'm sure Nurse Franklin can hold your hand, if you would like. |
Сестра Франклин может держать вас за руку, если хотите. |