Английский - русский
Перевод слова Five-year
Вариант перевода Пятилетний

Примеры в контексте "Five-year - Пятилетний"

Все варианты переводов "Five-year":
Примеры: Five-year - Пятилетний
On 2 January 2013, Stevanović, aged 22 at the time, signed a five-year contract with La Liga side Sevilla. 2 января 2013 года Стеванович в возрасте 22 лет подписал пятилетний контракт с клубом Ла Лиги «Севильей».
He was appointed to the board of directors of the CBC in February, 2005 for a five-year term. В 2005 году был назначен в совет директоров CBC на пятилетний срок.
The gewog administration has jurisdiction over roads, buildings (including architecture), recreational areas, utilities, agriculture, and the formulation of local five-year development plans. Администрация гевога обладает юрисдикцией в отношении дорог, зданий (в том числе архитектуры), зон отдыха, коммунальных услуг, сельского хозяйства, а также разрабатывает местный пятилетний план развития.
Beckham was the first player signed under this rule, signing a five-year contract with the Los Angeles Galaxy with guaranteed annual salary of $6.5 million. Бекхэм, подписав пятилетний контракт с «Лос-Анджелес Гэлакси», стал первым игроком, купленным в соответствии с этим правилом, его гарантированный годовой оклад составлял $ 6,5 миллионов.
On July 9, 2018, Jokić signed a five-year, $148 million maximum contract extension with the Nuggets. 9 июля 2018 года Йокич подписал пятилетний контракт с «Наггетс» на максимальную сумму в $148 млн.
The head of state - the President of the Hellenic Republic - is elected by Parliament for a five-year term, and a maximum of two terms in office. Глава государства - Президент Греческой Республики - избирается парламентом на пятилетний срок и не более двух сроков подряд.
Shaw was elected to a five-year term as President by the House of Assembly on 2 October 1998, as the candidate of the United Workers' Party (UWP). 2 октября 1998 года был избран президентом на пятилетний срок в Парламенте ассамблеи страны от Объединённой рабочей партии (UWP).
On 6 July 2012, Frison transferred to Catania in a co-ownership agreement on a five-year contract. 6 июля 2012 года Фрисон перешёл в Катания на правах совместного владения, заключив с клубом пятилетний контракт.
«The basis of the system development is the five-year experience of development and use of management systems in different companies. «В основу разработки системы был положен пятилетний опыт разработки и использования систем управления в различных компаниях.
The world's fastest growing economy, China, relies on five-year plans for public investment, which is managed by the National Development and Reform Commission. Самая быстрорастущая экономика в мире, Китай, опирается на пятилетний план госинвестиций, за выполнением которого следит Комиссия национального развития и реформ.
Have you ever played the five-year test? Ты когда-нибудь играл в пятилетний тест?
Oshkosh Truck Corporation was awarded a five-year contract for PLS in September 1990, with production commencing in 1992. По результатам тестирования, начавшегося в сентябре 1989 года, Oshkosh Truck Corporation получила пятилетний контракт на PLS в сентябре 1990 года, развернув серийное производство в 1992 году.
The independence of the Office is assured by the fact that the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services serves for a single, non-renewable, five-year term. Независимый характер деятельности Управления обеспечивается в силу того факта, что заместитель Генерального секретаря по службам внутреннего надзора назначается на один невозобновляемый пятилетний срок.
The joint needs assessment began in mid-2005 to provide an assessment of rehabilitation and transitional recovery needs and a five-year reconstruction and development plan for Somalia. Совместная оценка потребностей началась в середине 2005 года с целью определить потребности в восстановлении и реабилитации в переходный период и разработать пятилетний план реконструкции и развития для Сомали.
The Law also sets a five-year transitional period to transfer to the new system payment of housing and utility services, which is to be implemented stage by stage. Закон также устанавливает пятилетний переходный период для перехода на новую систему платежей за жилье и коммунальные услуги, который будет осуществляться поэтапно.
UNDP emergency relief assistance is largely funded from special programme resources, which are approved by the Executive Board over a five-year planning cycle for the purpose of disaster mitigation. Чрезвычайная помощь ПРООН в значительной степени финансируется из специальных ресурсов Программы, которые утверждаются Исполнительным советом на пятилетний программный цикл для целей смягчения последствий стихийных бедствий.
The General Assembly subsequently approved the appointment of the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services for a five-year term beginning on 15 November 1994. Позднее Генеральная Ассамблея одобрила назначение заместителя Генерального секретаря по вопросам служб внутреннего надзора на пятилетний срок, начинающийся 15 ноября 1994 года.
The Chairman and the Commissioners are appointed by the Prime Minister, for five-year terms, with the consent of both Houses of the Diet. Председатель и члены Комиссии назначаются на пятилетний срок премьер-министром с согласия обеих палат парламента.
(13 members; five-year term) (13 членов; пятилетний срок полномочий)
On the basis of this agreement, the following candidates were elected to the Finance Committee for a five-year term: На основе этой договоренности в Финансовый комитет на пятилетний срок были избраны следующие кандидаты:
Québec will produce an annual report as well as a five-year report on activities that have taken place in the framework of the government's action plan. В Квебеке будет готовиться ежегодный доклад, а также пятилетний доклад о деятельности, проведенной в рамках плана действий правительства.
The current five-year development plan addressed the concerns of young people by promoting wider access to education, increasing their participation in development and expanding the number of youth organizations. Текущий пятилетний план развития отражает стремление молодых людей получить более широкий доступ к образованию, расширить свое участие в развитии и увеличить число молодежных организаций.
The tenth session, which took place from 25 March to 12 April 2002, was the last of the first five-year term of the Commission. Десятая сессия, состоявшаяся 25 марта - 12 апреля 2002 года, была последней для первого состава Комиссии, избранного на пятилетний срок.
The Government of South Sudan developed a five-year mine action plan and the United Nations supports close collaboration in the clearance priorities required by the authorities. Правительство Южного Судана разработало пятилетний план деятельности, связанной с разминированием, и Организация Объединенных Наций поддерживает усилия по обеспечению тесного сотрудничества в отношении приоритетных задач по разминированию, которых добиваются власти.
At the Amman meeting the donors reiterated their commitment to the continued provision of UNRWA services and approved a five-year planning horizon proposed by the Agency. На Амманском совещании доноры подтвердили свое обязательство обеспечить, чтобы БАПОР продолжало предоставлять свои услуги, и утвердили предложенные Агентством плановые показатели на пятилетний период.