It's very far away- you must keep going west. |
Очень далеко - надо идти на запад. |
Which is extremely rare this far north and east. |
Что очень редко в этой местности. |
The crocodile is exceptional, a creature of far greater value. |
Крокодил - исключение, очень ценный экземпляр. |
This far out, we're on our own. |
Очень далеко, мы теперь сами по себе. |
The dogs couldn't have dragged him too far. |
Собаки не могли уволочь его очень далеко. |
Somewhere far out, you pretended to be Turner and you killed her. |
Куда-то очень далеко, вы притворились Тернером, и вы убили ее. |
Looks like she didn't travel very far. |
Похоже, ездила она не очень далеко. |
I think there is a river, but, probably very far. |
Я думаю, там есть река, но, наверное, очень далеко. |
20 years ago, 30 years ago, only big professional astronomers with very big telescopes could see far into space. |
20-30 лет назад только серьезные профессиональные астрономы с очень большими телескопами могли наблюдать далекий космос. |
These guys can't have gotten very far. |
Эти парни не могли уйти очень далеко. |
Nika and I have come too far together. |
Мы с Никой очень много прошли вместе. |
I went too far and I'm very sorry. |
Я зашел слишком далеко и мне очень жаль. |
I certainly hope that bringing us home won't take you too far out of your way. |
Разумеется, я надеюсь, что доставив нас домой, вы не очень отклонитесь от своего маршрута. |
Maggie's genius and creativity far exceeded that of the others. |
Гениальность и творческий подход у Мэгги очень выделяли ее на фоне остальных. |
We would not get very far, Ian. |
Хотелось бы, не очень далеко, Ян. |
Not too far. I'm exhausted. |
Только не очень далеко, я валюсь с ног. |
Well, you didn't go very far. |
Ну, ты не могла уйти очень далеко. |
This is far for me to come. |
Для меня очень далеко сюда ходить. |
Well, honey, we aren't sitting far enough away. |
Дорогая, мы сидим не очень далеко. |
And as far as I know, they're pretty accurate. |
И насколько мне известно, они очень точны. |
We are far removed from solid peace, and we are facing the proliferation of nuclear, chemical and biological weapons and missiles. |
Мы еще очень далеки от прочного мира и сталкиваемся с распространением ядерного, химического и биологического оружия и ракет. |
But if contenders are as serious as in London, it's very difficult to pass far. |
Зато если подобрались серьёзные соперники, как в Лондоне, то пройти далеко очень сложно. |
The editions are a reality TorinoPoesia lively and well conducted, with a catalog that looks very seriously far. |
Изданиями являются реальностью TorinoPoesia оживленной и хорошо провели, с каталогом, который выглядит очень серьезно далеко. |
The small eyes are located far forward. |
Маленькие глаза располагаются очень далеко впереди. |
It can't be very far now. |
Она может быть сейчас очень далеко. |