The project will be implemented by March 2015, and its total allocation amounts to 128,635 EUR. |
Данный проект будет реализован к марту 2015 года; на его осуществление будет выделено в общей сложности 128635 евро. |
The tax bonus in the first half of 2014 is EUR 21.41 per month. |
В первом полугодии 2014 года размер налоговых льгот составил 21,41 евро в месяц. |
For every full month of erasure the beneficiary is entitled to 50 EUR of compensation. |
За каждый полный месяц с даты удаления из Реестра предусмотрена компенсация в размере 50 евро. |
With the adoption of the revised budget applicable as of 22 May 2012, the available funds were reduced to EUR 2,700,000.00. |
После пересмотра бюджетной сметы по состоянию на 22 мая 2012 года сумма имеющихся финансовых средств была снижена до 2700000,00 евро. |
In the period between 2006 and 2009, NGOs implemented 2 projects as part of the CARDS programme with a total value of EUR 322,195.57. |
За период между 2006 и 2009 годами НПО осуществили два проекта в рамках программы ПВРС на общую сумму 322195,57 евро. |
Those companies were fined a total of EUR 25,000,000, at the time the largest fined imposed by the Hungarian agency. |
Эти компании подверглись штрафу на общую сумму 25 млн. евро, что в то время было самым крупным штрафом, когда-либо налагавшимся венгерским органом. |
For option 1, we assume that it would take one year for the implementation costs, internal and external would be 5-6 million EUR. |
В первом варианте реализация займет приблизительно год, внешние и внутренние затраты на реализацию составят 5-6 миллионов евро. |
For the biennium 2014 - 2015, EUR 1,123,508 was approved in the core budget of the UNFCCC for activities related to the Compliance Committee. |
На двухгодичный период 2014-2015 годов в основном бюджете РКИКООН на деятельность, относящуюся к Комитету по соблюдению, было предусмотрено выделить 1123508 евро. |
In 2008,366 allowances in the total amount of EUR 776,299 were granted. |
В 2008 году было выплачено 366 пособий на общую сумму в 776299 евро. |
From 2008 to 2013, around EUR 8,891,000.00 of grants from tenders were allocated to municipalities where Roma live. |
С 2008 по 2013 год на конкурсной основе муниципалитетам, в которых проживают рома, были предоставлены субсидии на общую сумму 8891000,00 евро. |
The Korean competition agency fined the three firms a total of KRW 120,000,000,000 (EUR 96,000,000). |
Корейское агентство по защите конкуренции оштрафовало три фирмы в общей сложности на 120000000000 вонов (96 млн. евро). |
NovemberWas commenced the issue of the first Visa multicurrency cards in Ukraine in three currencies - UAH, USD, EUR. |
НоябрьНачата эмиссия первых в Украине мультивалютных карт Visa в 3-х валютах - гривны, евро, доллары США. |
Collaboration under IUMTS means common tariff policy and the possibility to send money transfers in USD and EUR. |
Сотрудничество в рамках МССДП предусматривает единую тарифную политику и возможность осуществления международных переводов в долларах США и евро. |
A luxury trip to Vienna for two and EUR 10,000 in spending money beckon as first prize. |
Помимо шопинга гостей города ожидает мега-выигрыш: главным призом является шикарная поездка в Вену на двоих и 10.000 евро на покупки. |
You can pay to purchase your USD or EUR cheques either in cash or by wire transfer. |
Вы можете приобрести чеки номинированные в долларах США и Евро в одном из наших отделений. |
the average cost of one car is EUR 10.000,00. |
средняя стоимость одного авто - 10 тыс. евро. |
At the moment one can find an apartment in Alanya for as low as 30.000 EUR. |
Иногда даже ниже стоимости пострйки. В данный момент можно найти квартиры за около 30,000 евро. |
The final-cleaning fee of EUR 50 for the apartments is not included in the price. |
Стоимость заключительной уборки в размере 50 евро за апартаменты не включена в стоимость проживания. |
As a result, currency pairs against the EUR will be identified as EUR/USD, EUR/GBP, EUR/CHF, EUR/JPY, EUR/CAD, etc. |
В результате, валютные пары с евро обозначаются как EUR/USD, EUR/GBp, EUR/CHF, EUR/JpY, EUR/CAD и т.д. |
Since 2009 companies of Commercialization Reactor have raised in total over EUR 5 million in pre-sed and seed capital. |
С 2009-го года более 25-ти компаний Реактора получили инвестиции пре-сидового и сидового уровней на общую сумму более пяти миллионов Евро). |
Half board supplement is 15,00 EUR per person per day. |
Доплата за полупансион составляет 15 евро со взрослого в сутки. |
Self-insured students have to pay an insurance fee of EUR 52.68 per month. |
Так называемые «самозастрахованые студенты» обязаны платить страховой сбор в размере 53 евро в месяц. |
In relation to sources of finance, Eximbank is in the process of raising foreign currency denominated debt to the value of EUR 25 million. |
Что касается источников финансирования, то "Эксимбанк" в настоящее время ведет переговоры о кредите в иностранной валюте на сумму 25 млн. евро. |
Taxis are readily available at Fiumicino airport; a one-way journey to the city centre costs approximately EUR 50. |
В аэропорту Фьюминчино всегда имеются такси, стоимость проезда на которых в город составляет приблизительно 50 евро. |
Phare/Hungarian project for integrating the Roma youth, for example, will cost more than EUR 14 million. |
К примеру, стоимость проекта ФАРЕ/Венгрии, направленного на интеграцию цыганской молодежи, превысит 14 млн. евро. |