Английский - русский
Перевод слова Eur
Вариант перевода Евро

Примеры в контексте "Eur - Евро"

Все варианты переводов "Eur":
EUR
Примеры: Eur - Евро
We are ready to offer accommodation for additional adults in the groups after a payment of EUR 3 per day for the stay period. Возможно и принятие для размещения дополнительно взрослых в группы, после доплачивания от З евро на день.
If anyone is not obeying the non smoking rule they are fined EUR 250. При нарушении данного правила взимается штраф в размере 250 евро.
We have received from Ukraine a bank transfer of 93 EUR made by Ms. Natalia Kostyuk. This is the half of the expedition costs for the equipment. Мы получили с Украины от г-жи Наталии Костюк переводом через банк половину стоимости пересылки аппарата (93 евро).
In 2003, the total expenditure in training amounted to EUR 360.000, and in 2004 the foreseen expenditure is EUR 325.000. В 2003 году общий объем расходов на учебную подготовку составил 360000 евро, и ожидается, что в 2004 году эта сумма составит 325000 евро.
The registration fee of a choir: 1 contest category makes 200 EUR, each next one contest category makes 150 EUR. Регистрационный взнос за участие в одной категории составляет 200 Евро, за каждую последующую дополнительную категорию 150 Евро (в случае отказа от участия регистрационный взнос не возвращается).
In 2017, Rietumu Bank's after-tax profit was EUR 33 mn (in 2016, EUR 80 mn). Прибыль Rietumu Bankа в 2017 году после уплаты налогов равнялась 33 миллионам евро (в 2016 году - 80 миллионам евро).
However, the multi-child bonus, paid in connection with the family allowance, was raised from previously EUR 29.07 to EUR 36.40 per month in January 2002 for every third child and beyond. Однако размер компенсации в связи с рождением нескольких детей, выплачиваемой вместе с семейным пособием, был увеличен в январе 2002 года с 29,7 евро до 36,4 евро в месяц на каждого третьего и последующего ребенка.
(a) Integration of Ethnic Minorities on the Labour Market: budget EUR 2.860 million, including EUR 660,000 national co-funding; а) интеграция этнических меньшинств на рынке труда: бюджет в 2860000 евро, включая 660000 евро в счет национального долевого финансирования;
A deposit of EUR 70 per room will be pre authorised on a credit card at check-in. При регистрации заезда на кредитной карте блокируется депозит в размере 70 евро за номер.
Foreign direct investments in the 12 months of 2007 amounted to EUR 594.1 million or 33.34% of GDP, of which EUR 318.27 million relates to the construction sector. Прямые иностранные инвестиции за 12 месяцев 2007 года составили 33,34% ВВП или 594,1 млн. евро, из которых 318,27 млн. евро были направлены в строительный сектор.
In 2013, the CEI co-funded 57 projects with an overall approved funding amounting to EUR 0.507 million and an average funding per project of around EUR 8,000. В 2013 году ЦЕИ участвовал в финансировании 57 проектов с общим утвержденным финансированием в размере 0,507 млн. евро при среднем финансировании на один проект на уровне 8000 евро.
Prices in EUR are informative character only - selling of spa treatments henceforth for CZK. Selling of spa treatments in EUR at the reception desk according to the daily rate. Цены в евро приведены для ориентации - продажа процедур соуществляется в кронах по текущему курсу.
In 2006, four social security programmes by NGOs were co-financed, totalling about EUR 4,000, as well as five programmes in the area of family, amounting to EUR 6,898.26. В 2006 году было проведено совместное финансирование четырех программ в области социального обеспечения, осуществляемых НПО, на общую сумму 4000 Евро, а также пяти программ в области защиты семьи на сумму 6898, 26 Евро.
On 1 January 2015, euro became the national currency replacing litas at the rate of EUR 1.00 = LTL 3.45280. 1 января 2015 года Литва вошла в еврозону, национальную литовскую валюту лит заменил евро по курсу 3,45280 лита за 1 евро.
With regard to foreign currency in cash, we offer operational counter replenishment with issued USD and EUR in cash on prior request. По операциям с наличной иностранной валютой мы предлагаем подкрепление касс наличным эмиссионным долларом и евро по предварительным заявкам.
In France, GNTC has requested to double the present subsidy of 10 EUR per transhipment operation. Во Франции ГНТК предложил удвоить нынешнюю субсидию на перевалочную операцию в размере 10 евро.
As many as 491 projects with an estimated total cost of EUR 102 billion were evaluated and prioritized. В целом был оценен и приоритезирован 491 проект общей ориентировочной стоимостью 102 млрд. евро.
The estimated value of this in-kind contribution was EUR 500,300, which was in addition to the contributions received for the seconded staff referred to in the annex. Этот взнос натурой оценивается в 500300 евро и дополняет взносы, полученные для финансирования командированных сотрудников, упомянутых в приложении.
To date a total of 92 persons have been granted hardship payments in the amount of EUR 156,300 in 90 proceedings. На сегодняшний день 92 человека получили в общей сложности 156300 евро по итогам разбирательства 90 дел.
As a result, a shortfall of EUR 125,527 is expected in the 2013 contributions. В результате этого во взносах за 2013 год ожидается дефицит в размере 125527 евро.
In 2010 the current rate of maternity benefits for self-employed parents is EUR 25.95 per day. В 2010 году пособие на ребенка для родителей, работающих по найму, составляет 25,95 евро в день.
The project of establishing e-clubs in five cities of the Republic of Serbia has the total value of EUR 70,000.00. На осуществление проекта по созданию электронных клубов в пяти городах Республики Сербия в общей сложности было выделено 70000 евро.
Every year, around 3,000,000 TIR transport operations take place, carrying goods worth an annual value of more than EUR 500 billion. Количество ежегодно совершаемых транспортных перевозок МДП составляет порядка 3 млн., а совокупная стоимость перевозимых товаров ежегодно превышает 500 млрд. евро.
The budget allocated to community care services has increased, each year, since 2004, to an average of 4 million EUR per year. С 2004 года бюджетные ассигнования на амбулаторную помощь по месту жительства увеличиваются в среднем на 4 млн. евро в год.
In 2008, the State subsidized housing with a total of EUR 2,160mn. В 2008 году общий объем государственного субсидирования жилищного сектора достиг 2160 млн. евро.