(a) Establish an identification mechanism for children who have, or may have, been involved in armed conflict and ensure that the personnel responsible for such identification are trained in child rights, child protection and child-friendly interviewing skills; |
а) создать механизм идентификации детей, которые участвовали или могли участвовать в вооруженных конфликтах, и обеспечить подготовку ответственных за идентификацию детей сотрудников по вопросам прав детей, защиты ребенка и проведения опросов детей с учетом их особенностей; |
(b) Establish a system of regular inspection and effective monitoring of all alternative childcare placements, including the kafalah system, and the availability of a complaints mechanism for children in institutional or alternative care; |
Ь) сформировать систему регулярных инспекций и эффективного мониторинга в отношении всех форм альтернативного ухода за детьми, включая систему "кафалы", и обеспечить наличие механизма подачи жалоб, который может задействоваться детьми, находящимися в воспитательных заведениях или получающими уход в альтернативной форме; |
(e) Establish, where necessary, a comprehensive and detailed body of property law and property rights, and enforce foreclosure laws to facilitate private-sector participation; |
ё) создать, где это необходимо, комплексный и подробный свод имущественных законов и имущественных прав и обеспечить строгое соблюдение законов, лишающих права выкупа заложенного имущества, в целях создания благоприятных условий для участия частного сектора; |
(c) Establish specialized family courts with trained judges and other professionals involved, and ensure that family law practice is accessible to everybody and that family law procedures are conducted without undue delay. |
с) создать специальные суды по семейным делам, в которых будут работать обученные судьи и другие соответствующие специалисты, и обеспечить каждому человеку доступ к судам по семейным делам и проведение семейных разбирательств по семейным делам без ненужных задержек. |