This is the king's English from William's court. |
Вас поразил английский язык двора короля Уильяма. |
It would also be useful to have a written English translation of the Inspector's introductory statement. |
Было бы также целесообразно иметь письменный перевод на английский язык вступительного заявления Инспектора. |
Ontario has no official language, but English is considered the de facto language. |
У Онтарио нет официального языка, но фактически им является английский язык. |
The Secretariat requested an informal English translation be provided by the contractor for consideration of the report by the Commission. |
Секретариат просил контрактора представить для рассмотрения отчета Комиссией неофициальный перевод на английский язык. |
The majority of the invoices are, however, without an English translation. 2. |
Однако большинство этих счетов-фактур представлены без перевода на английский язык. |
Each citation must be translated into English except of the papers in world languages. |
Каждая ссылка должна быть переведена на английский язык. |
Those who learn English cannot do without English dictionaries. |
Те, кто учат английский язык не могут обойтись без английских словарей. |
While the term may refer to spoken English, it is more often used to describe written English. |
Хотя термин относится к устному английскому, он всё же чаще означает письменный английский язык. |
English, baby! was founded in 2000 when John Hayden returned from working for Hitachi and teaching English in Japan. |
«English, baby!» был основан в 2000 году Джоном Хейденом (John Hayden), после возвращения из Японии, где он работал в Hitachi и преподавал английский язык. |
In other words, State services must use English, and English only, and refrain from giving privileged status to any unofficial language. |
Иными словами, государственные службы должны использовать английский и только английский язык и воздерживаться от предоставления привилегированного статуса какому-либо неофициальному языку. |
If the children do not speak English, adults accompanying the children should ensure interpretation from the children's mother tongue into English. |
Если дети не говорят на английском языке, то сопровождающие их взрослые должны обеспечить устный перевод с родного языка детей на английский язык. |
Merchants and lower-ranked nobles were often bilingual in Anglo-Norman and English, whilst English continued to be the language of the common people. |
Купцы и мелкие дворяне часто были двуязычными людьми, говорившими на англо-нормандском и английском языках, при этом английский язык продолжал оставаться языком простонародья. |
Kingdom of England and the English nation and is historically new and heterogeneous formation, because English is a mikslis. |
Королевство Англии и английского народа и исторически новых и гетерогенные образования, потому что английский язык является mikslis. |
Australian Aboriginal English refers to a dialect of Australian English used by a large proportion of Indigenous Australians. |
Английский язык австралийских аборигенов - диалект австралийского английского языка, который используется значительной частью аборигенов Австралии. |
A handbook entitled Aboriginal English in the Courts was published to help court officers communicate with speakers of Aboriginal English. |
Был опубликован справочник под названием "Английский язык для аборигенов в судах", призванный помочь судебным служащим в общении с аборигенами. |
English is widely used in international affairs and English terminology regarding environmental protection, radiological impacts, etc., is well known, so its use might result in better quality documentation. |
Английский язык широко используется в международных отношениях, и английская терминология, касающаяся охраны окружающей среды, радиологического воздействия и т.д., хорошо известна, в связи с чем ее использование может иметь своим результатом повышение качества документации. |
Those for whom English is a barrier to finding work can undertake a qualification designed to facilitate the rapid acquisition of English with a focus on work-related language skills. |
Те лица, у который английский язык является препятствием для нахождения работы, могут приобрести квалификацию, которая способствует быстрому изучению английского языка с уделением особого внимания языковым навыкам, связанным с выполняемой работой. |
These were defined as households in which no person 14 years and over spoke only English at home or spoke a language other than English at home and also spoke English "very well". |
В качестве таковых определялись домашние хозяйства, в которых никто в возрасте 14 лет и старше не пользовался в быту исключительно английским языком и не входил в категорию лиц, говорящих на другом языке параллельно с английским, и в категорию знающих английский язык "очень хорошо". |
Kopitar's grandmother taught English at a local high school, and both Kopitar and his brother learned to speak English from her. |
Бабушка Копитара преподавала английский язык в местной школе, и научила Анже и его брата говорить по-английски. |
For English learners, the service not only provides clear and simple news and information, it also helps them improve their use of American English. |
Использование Special English позволяет слушателям, изучающим английский язык, не только получить чёткую и доступную новостную информацию, но и улучшить использование американского варианта английского языка. |
The English translation, The French Cook (London 1653) was the first French cookbook translated into English. |
«The French Cook» (Лондон, 1653) стал первым английским переводом издания по французской кулинарии на английский язык. |
English Club TV is a TV channel for those who study English. |
English Club TV Channel - образовательный телеканал для тех, кто изучает английский язык. |
Make an effort with a few Bulgarian words since English has only recently been taught as the second language in schools and in many rural areas, no English will be spoken. |
Предпринять усилие с несколькими болгарскими словами, так как английский язык только недавно преподавался как второй язык в школах и во многих сельских районах, никаким английским языком не будут говорить. |
Romania usually translated the final decision into English, and Ukraine into English or Russian, before transmitting it to the affected Party via diplomatic channels. |
Румыния обычно переводит окончательные решения на английский язык, а Украина - на английский или русский язык перед их передачей затрагиваемой Стороне по дипломатическим каналам. |
Requiring civil servants to speak English was elitist but not discriminatory, since English is the second language of both Sinhalese and Tamils, Sri Lanka's two main ethnic groups. |
Требование, чтобы гражданские служащие владели английским языком, было элитистским, но не дискриминационным, поскольку английский язык является вторым языком обеих основных этнических групп Шри-Ланки - сингалов и тамилов. |