| To build an empire, you start with a single soldier. | Империя начинается с единственного солдата. |
| It truly is an empire. | Это в действительности империя. |
| Baal? - His empire has expanded fast. | Его империя быстро расширяется. |
| LUCIOUS: The empire is yours, Jamal. | Империя твоя, Джамал. |
| The Blossom empire is crumbling. | Империя Блоссомов трещит по швам. |
| the United Kingdom is no longer an empire. | Великобритания больше не империя. |
| If it's attacked the empire counterattacks. | Когда нас атакуют, империя контратакует |
| A whole empire held together by... | Целая империя, скрепляемая... |
| Britain had a great empire. | У Англичан была великая империя. |
| Even your empire must live its time... and then die. | Даже твоя империя должна отжить свой срок и умереть. |
| Though the priests were defeated and ultimately exiled, the great troll empire collapsed upon itself. | Хотя жрецов удалось одолеть и изгнать, империя троллей распалась. |
| But no empire could ever be held together by military power alone. | Но никакая империя еще не продержалась на одной военной мощи. |
| Skonnan empire, military dictatorship extended over 100 star sytems, a lot in civil war. | Сконнанская Империя распространила свою военную диктатуру более чем на 100 звездных системах, разбита в гражданской войне. |
| Then came the dark empire of Acheron, where cruel Necromancers sought secrets of resurrection. | И была среди них империя Ахерон. чьи кровожадные некроманты мечтали открыть тайну воскрешения мёртвых. |
| Everybody knows that empire resorts to anything to get rid of the Indian president. | Хорошо известно, что империя идет на все, только чтобы избавиться от президента-индейца. |
| For a short time, they wielded great power: a great Greek empire seemed to have arisen far in the East. | На некоторое время греко-бактрийцы получили огромные земли, казалось, великая Греческая империя возродилась далеко на востоке. |
| Our empire was old before dragons stirred in old Valyria. | Наша империя была древней еще до того, как пробудились драконы Древней Валирии. |
| When it feared that it might be overtaken by the next rising economic power, the vast Russian empire, assertiveness turned into aggression. | Когда возник страх, чо ее может обогнать новая растущая экономическая держава - огромная Российская империя - напористость переросла в агрессию. |
| A revived Russian empire, whether it is constructed by force or through economic coercion, is not in anyone's interests. | Возрожденная Российская империя, независимо от того, построена ли она силой или через экономическое принуждение, не в чьих интересах. |
| The empire at its peak covered much of the north-eastern region of the Indian subcontinent. | В период своего наивысшего могущества империя Сена занимала бо́льшую часть северо-восточного региона Индийского субконтинента. |
| Words like "expansion" and "empire" mean nothing. | Ни экспансия, ни империя для ничего не значат. |
| The vast Soviet empire exited the historical stage without a single shot being fired. | Огромная Советская империя покинула историческую сцену, при этом не было произведено ни единого выстрела. |
| The empire has always wanted a good relationship with the Slavs. | Империя всегда хотела и хочет прочного мира и дружбы со славянами. |
| So the empire can strike back. | Так что, порой империя наносит удар по своей же метрополии. |
| It's well outside now their empire's contracted. | А теперь, когда империя съежилась, она и вовсе далеко от границы. |