To build an empire, you start with a single soldier. |
Империя начинается с единственного солдата. |
It truly is an empire. |
Это в действительности империя. |
Baal? - His empire has expanded fast. |
Его империя быстро расширяется. |
LUCIOUS: The empire is yours, Jamal. |
Империя твоя, Джамал. |
The Blossom empire is crumbling. |
Империя Блоссомов трещит по швам. |
the United Kingdom is no longer an empire. |
Великобритания больше не империя. |
If it's attacked the empire counterattacks. |
Когда нас атакуют, империя контратакует |
A whole empire held together by... |
Целая империя, скрепляемая... |
Britain had a great empire. |
У Англичан была великая империя. |
Even your empire must live its time... and then die. |
Даже твоя империя должна отжить свой срок и умереть. |
Though the priests were defeated and ultimately exiled, the great troll empire collapsed upon itself. |
Хотя жрецов удалось одолеть и изгнать, империя троллей распалась. |
But no empire could ever be held together by military power alone. |
Но никакая империя еще не продержалась на одной военной мощи. |
Skonnan empire, military dictatorship extended over 100 star sytems, a lot in civil war. |
Сконнанская Империя распространила свою военную диктатуру более чем на 100 звездных системах, разбита в гражданской войне. |
Then came the dark empire of Acheron, where cruel Necromancers sought secrets of resurrection. |
И была среди них империя Ахерон. чьи кровожадные некроманты мечтали открыть тайну воскрешения мёртвых. |
Everybody knows that empire resorts to anything to get rid of the Indian president. |
Хорошо известно, что империя идет на все, только чтобы избавиться от президента-индейца. |
For a short time, they wielded great power: a great Greek empire seemed to have arisen far in the East. |
На некоторое время греко-бактрийцы получили огромные земли, казалось, великая Греческая империя возродилась далеко на востоке. |
Our empire was old before dragons stirred in old Valyria. |
Наша империя была древней еще до того, как пробудились драконы Древней Валирии. |
When it feared that it might be overtaken by the next rising economic power, the vast Russian empire, assertiveness turned into aggression. |
Когда возник страх, чо ее может обогнать новая растущая экономическая держава - огромная Российская империя - напористость переросла в агрессию. |
A revived Russian empire, whether it is constructed by force or through economic coercion, is not in anyone's interests. |
Возрожденная Российская империя, независимо от того, построена ли она силой или через экономическое принуждение, не в чьих интересах. |
The empire at its peak covered much of the north-eastern region of the Indian subcontinent. |
В период своего наивысшего могущества империя Сена занимала бо́льшую часть северо-восточного региона Индийского субконтинента. |
Words like "expansion" and "empire" mean nothing. |
Ни экспансия, ни империя для ничего не значат. |
The vast Soviet empire exited the historical stage without a single shot being fired. |
Огромная Советская империя покинула историческую сцену, при этом не было произведено ни единого выстрела. |
The empire has always wanted a good relationship with the Slavs. |
Империя всегда хотела и хочет прочного мира и дружбы со славянами. |
So the empire can strike back. |
Так что, порой империя наносит удар по своей же метрополии. |
It's well outside now their empire's contracted. |
А теперь, когда империя съежилась, она и вовсе далеко от границы. |