If a billion must die to ensure the continuance of our empire then so be it! |
Если миллиарды должны умереть, чтобы наша империя жила то пусть так и будет! |
We are witnessing unlimited arrogance on the part of the world super-Power, which is now demanding the right to act and conduct itself like an empire to which international and other laws do not apply. |
Мы являемся свидетелями безграничного высокомерия мировой сверхдержавы, которая теперь требует для себя права действовать и вести себя как империя, к которой неприменимы международные и другие законы. |
They have also been stronger than the inhuman and illegal commercial and economic blockade and all the technology invested by the empire to dash the dreams and will of the Cuban people. |
Они оказались сильнее, чем бесчеловечная и незаконная торгово-экономическая блокада и все технологии, которые империя направила на то, чтобы разрушить мечты и волю кубинского народа. |
If it were up to you, you would seek an endless war where the Egyptian empire stretched from horizon to horizon. |
Будь ваша воля, вы бы погрязли в бесконечной войне, в которой империя распылила бы войска от горизонта до горизонта. |
I don't think turnips are tubers so... your empire's at war and regardless of the tactical or economic realities on the ground you could theoretically win a military conflict by growing a turgid bit of purple stew bait |
Не думаю, что репа это клубень Так... Империя в войне, и вне зависимости от тактики и экономики теоретически можно выиграть военный конфликт, вырастив распухший фиолетовый овощ для рагу? |
Dear brothers and sisters, please accept the greetings of the people of Nicaragua, a fighting people, a people that has suffered interference from the empire since 1856 - before the triumph of the October Revolution, the great Lenin revolution. |
Дорогие братья и сестры, передаю вам приветствие народа Никарагуа, народа борцов, народа, в дела которого империя вмешивалась начиная с 1856 года, - еще до победы Октябрьской революции, великой ленинской революции. |
Cao Hong then said, "The empire can do without me, but it cannot do without you." |
Тогда Цао Хун сказал: «Империя может обойтись без меня, но он не может обойтись без вас». |
Cao Cao concluded his plan with the words, "Now that our men are fighting for a just cause, if we hesitate and delay, we will disappoint everyone in the empire, and I will be ashamed for you." |
Цао Цао завершил свой план со словами: «Теперь, когда наши люди воюют за правое дело, если мы будем колебаться и промедлим, в нас разочаруется вся империя, и мне будет стыдно за вас». |
Take The Empire Strikes Back from the Star Wars trilogy. |
Взять "Империя наносит ответный удар" из трилогии "Звездные войны". |
The Qin Empire became the first dynasty of China... |
Империя Квина стала первой династией в Китае, а Квин Шихуанг стал первым Императором... |
But with Jiang and his son AJ both in prison, then who's running the Jin empire? |
Но Жэнь и его сын ЭйДжей сядут, кто к кому перейдет империя Жинь? |
The second one, Empire Strikes Back. |
Вторая часть, "Империя наносит ответный удар". |
It was not originally the intention of the Mongol Empire to invade the Khwarezmid Empire. |
Изначально Монгольская империя не собиралась вторгаться в Государство Хорезмшахов. |
On August 6, 1914, the Austro-Hungarian Empire declared war on the Russian Empire. |
6 августа 1914 года Австро-Венгерская империя объявила войну Российской империи. |
The Median Empire and Achaemenid Empire both ruled parts of Central Asia. |
Мидия и Империя Ахеменидов поделили между собой часть Центральной Азии. |
The United States Empire continued to pursue a policy of genocide by gradually exterminating the Puerto Rican nationality. |
Империя Соединенных Штатов продолжает проводить политику геноцида путем постепенного уничтожения пуэрто-риканской нации. |
The Holy Roman Empire came to an end in the year 1806. |
Священная римская империя прекратила существование в 1806 году. |
That is the Second Great and Bountiful Human Empire. |
Это Вторая Великая и Изобильная Империя Людей. |
But you see, the Empire stretches out across three galaxies. |
Но, понимаешь, Империя раскинулась в трех галактиках. |
In order for the Empire to survive, the spice must flow. |
Чтобы Империя могла выжить, нужно добывать специю. |
The Romulan Empire has agreed to join the invasion of Cardassia and we live up to our agreements. |
Ромуланская империя согласилась присоединиться к вторжению на Кардассию и мы придерживаемся наших соглашений. |
The entire British Empire was built on cups of tea. |
Вся Британская империя была построена на чае. |
The Chinese knew that there was a whopping great Empire, somewhere to the West. |
Китайцы знали, что существует огромная великая империя где-то на западе. |
"Empire" is a highfalutin word, but that's what I've built. |
Империя - претенциозный мир, но такой уж я создал. |
The Empire will compensate you... if he dies. |
Если он умрет Империя возместит тебе ущерб. |